Il est difficile de mesurer tous les avantages et les inconvénients de la méthode participative.
权衡自下而上参与式做法的利弊一项艰巨的任务。
Il est difficile de mesurer tous les avantages et les inconvénients de la méthode participative.
权衡自下而上参与式做法的利弊一项艰巨的任务。
Les stratégies nationales constitueraient le socle d'une action internationale efficace.
些国家战略将构
有效国际对策的自下而上的部分。
Les PANA constituent un exemple de méthode «partant de la base».
国家适应行动方案“自下而上”方法的一个例子。
Un avenir stable ne peut découler que d'une action de la base vers le haut.
稳定的未来必须从社区自下而上建立起来。
Nous sommes convaincus que la croissance économique par la base est la clef du succès.
我们确信,自下而上的经济增功的关键。
Des examens participatifs sont organisés en application du Plan d'action de Madrid.
《马德里行动计》有一个自下而上的审查
。
Le processus multilatéral devait être ouvert, transparent et participatif.
项多边
序预期具备包容性和透明度,并采取自下而上的方针。
Quels sont les mécanismes qui accentuent la remontée d'information?
有哪些机制可增加自下而上的知识流?
L'Inde est favorable à l'approche participative qui a été convenue pour le Sommet de Johannesburg.
印度支持为约翰内斯堡首脑会议达的“自下而上的方法”。
Adoptons une démarche qui vise vers le haut et non vers le bas.
让我们自下而上,而不从上而下。
La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.
增强法律能力也必须自下而上地进行。
Elles se sont également félicitées de la « conception des programmes en consultation avec les intéressés ».
他们还欣见拟定方案采取“自下而上”的办法。
Il a évoqué deux approches, l'une partant de la base, l'autre partant du sommet.
他指出,自下而上和自上而下两种办法有助于创造政治意愿。
L'approche partant de la base consistait à encourager la participation.
自下而上的办法促进参与。
L'approche « ascendante » a été utilisée pour l'estimation des coûts d'options spécifiques en matière d'atténuation.
“自下而上”的办法也被用于具体减排措施的本估算。
L'approche participative doit être considérée comme un élément essentiel de l'application du Plan de Madrid.
应把自下而上的参与式办法视为《马德里行动计》执行工作的一个根本要件。
Dorénavant, la redéfinition du rôle de l'État signifie reconstruire l'État, à travers une approche ascendante.
今后,重新界定国家的作用,意味着以一种自下而上的步骤改造国家。
À cet égard, l'approche descendante doit être complétée par une approche ascendante.
在方面,必须以自下而上的方式来补充自上而下的方式。
Une implication des organisations non gouvernementales peut être utile à cet égard.
如果采取“自下而上”的策略,在有些情况下可以直接下到基层,那么类项目的结果更容易被接受。
Le portefeuille de projets du FEM est, à bien des égards, constitué selon une démarche ascendante.
在许多方面,环境基金活动都自下而上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。