Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
根据欧洲联的所有新条款,处罚均可自动适用。
Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
根据欧洲联的所有新条款,处罚均可自动适用。
Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.
部长刚才提到了最的欧洲联
关于预防冲突的会议。
M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.
霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联发挥的作用的重要性。
Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.
此外,这一阶段在使科索沃更加欧洲联
的进程中将是至关重要的。
Les activités d'assistance des organismes des Nations Unies sont complémentaires de celles menées par l'Autorité.
联合国机构进行的援助活动补充联当局的援助活动。
J'associe mon gouvernement à la déclaration que doit prononcer l'Italie au nom de l'Union européenne.
我国政府赞同将由意大利代表欧洲联所作的发言。
Des insurgés ont tiré deux engins sur une base de la coalition à Asadabad.
子向在Asadabad的一个联
基地发射了两枚火箭。
L'Union européenne se tient prête à poursuivre cet intéressant débat dans les forums appropriés.
欧洲联准备在适当的论坛上继续就这个令人感兴趣的问题进行辩论。
Au départ, l'Union avait sa propre unité monétaire asiatique.
最初,联有自己的亚洲货币单位。
Ensuite, événement troublant, l'UPC qui n'avait pas signé l'accord de Gbadolite, a pris Komanda.
此后出现了一个令人不安的事态,没有签署格巴多利特协定的爱国联占领了库曼达。
Il estime faire partie intégrante de la coalition internationale contre le terrorisme.
它将自己看作是国际反恐怖主义联的一个不可
割的部
。
Le Groenland n'est pas membre de l'Union européenne.
格陵兰不是欧洲联的成员。
Je vais à présent m'exprimer en qualité de représentant de la présidence de l'Union européenne.
现在我以欧洲联主席国代表的身份发言。
Certains membres de cette coalition constituent d'ailleurs une partie du problème.
联的有些成员本身就是问题的一部
。
Désormais, les deux partenaires ont un objectif commun comme but de leur stratégie.
此外,根据以前的业绩,贸发会议被指定为欧洲联预先选定的10大战略伙伴之一。
À cet égard, j'aimerais exprimer la reconnaissance de l'Union européenne pour votre déclaration.
在这方面,我愿表示,欧洲联赞赏你的发言。
L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.
欧洲联欢迎该报告的及时通过。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间联的一个现实例子。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国家可能很重要。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
瑞典与其欧洲联的伙伴密切合作处理这些挑战。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。