La pénurie de moyens de financement du commerce avait entravé la capacité d'exportation des exportateurs.
信贷紧缩,是需求降低,特别是对耐品和
本货物
需求。
La pénurie de moyens de financement du commerce avait entravé la capacité d'exportation des exportateurs.
信贷紧缩,是需求降低,特别是对耐品和
本货物
需求。
Du côté de la demande, il y a peu d'emprunteurs solvables disposés à s'endetter pour investir ou acheter des biens durables.
从需求方面看,有具备偿付能力贷款者一般不都愿意举债投
或购买耐
品。
Aussi la consommation dans son ensemble a-t-elle augmenté, même si celle des biens durables avait déjà commencé à progresser suite à la baisse des taux d'intérêt.
这促进了总消长,虽然耐
品
消
已经因为利率下降而出现
长。
La réunion de Reykjavik était axée sur les biens durables, mais le Groupe y a également débattu des fondements théoriques des différentes caractéristiques des indices destinés à des utilisations différentes.
尽管雷克雅未克会议主要讨论了耐品问题,但与会者也讨论了指数
途不同,要求不同
概念基础。
Il importe de collecter des informations sur les biens d'équipement des ménages pour expliquer la gestion du temps généralement consacré à des activités liées à leur présence ou à leur absence dans le ménage.
应收集有关家庭耐品
,
于解释与家庭中有或没有耐
品有关
实时活动模式。
Cette baisse de la production industrielle européenne est due en grande partie au ralentissement mondial des échanges commerciaux et a donc été particulièrement forte pour les économies dont les exportations étaient composées en grande partie de biens d'équipement et de biens de consommation durables.
欧洲工业生产下降主要原因是全世界贸易衰退,因此,对于出口很多本和消
耐
品
经济体,衰退最严重。
La consommation des biens durables et les investissements immobiliers ont soutenu cette reprise, mais ils ont commencé à s'essouffler à mesure que le déficit budgétaire se creusait pour atteindre 3,5 % du PIB et que le déficit du compte courant de la balance des paiements atteignait 5,7 % du PIB.
耐品消
和住房投
一直在支撑着恢复,但是随着财政赤字上升到国内生产总值
3.5%和国际收支经常账户赤字达到国内生产总值
5.7%,耐
品消
和住房投
又开始出现疲惫。
La contrepartie est une prolifération de crédits qui est préjudiciable à la prospérité des familles, soit directement par les prêts personnels destinés aux achats de biens durables ou de biens immobiliers trop coûteux, soit indirectement par ses effets sur le coût de l'investissement privé, la croissance économique et la création d'emplois.
信贷数量很少,与此对应另一面是利差极大,对家庭福利产生消极影响,直接导致购买耐
品或地产
个人贷款成本太高,间接
加私人投
、经济
长和创造就业机会
成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。