L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪的想法,就已经很罪
?
L’idée du péché, est-ce déjà péché ?
有罪的想法,就已经很罪
?
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
什么总是让汉族人看上去是罪
的人们?
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍种罪
的行径。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪的以色列政权继续
些暴行,有增无减。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责一罪
的恐怖行径。
Le monde est aujourd'hui bouleversé par ce néfaste terrorisme.
罪的恐怖主义使整个世界感到不安。
La sécurité iranienne a pu faire échec à ces projets maléfiques.
伊朗安全官员成功粉碎
些罪
的阴谋。
Le terrorisme est un phénomène maléfique qui doit être éradiqué.
恐怖主义是一种必须铲除的罪的现象。
C'est armés de notre conscience que nous devons nous unir contre ce jeu sinistre.
我们必须以我们的良知共同打击一罪
的把戏。
Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.
但是,我坚定认
,人天生不是罪
的。
Ces actions barbares et criminelles d'Israël doivent être condamnées et faire l'objet d'une enquête.
以色列此种野蛮和罪的行径应该受到谴责和调查。
Notre vocation commune consiste à prévenir efficacement la prolifération de ces maux universels.
有效些世界性罪
的扩展是我们的共同义务。
Depuis lors, ce fléau ronge le pays.
自那时以来,一罪
的祸害一直在折磨着我们的国家。
Les États doivent rendre des comptes pour toute aide qu'ils apportent aux instruments du mal.
国家必须它们向罪
的机器提供的援助承担责任。
Nous ressentons encore tous aujourd'hui les séquelles de la sinistre agression iraquienne.
至今我们所有人仍能感到罪的伊拉克侵略产生的影响。
Ces nouveaux moyens importants permettront de s'attaquer aux mauvais traitements infligés aux enfants.
些是对付虐待儿童的罪
现象的新的工具。
Nos pensées les accompagnent pendant qu'ils se remettent de cette épreuve.
我们坚决谴责种属于罪
的恐怖主义行
的劫持人质的做法。
La République de Chypre a condamné sans réserve ces actes criminels.
塞浦路斯共和国毫无保留谴责
种罪
的恐怖主义行
。
Nous appuyons fermement et résolument la lutte contre ce fléau.
我们在反对个罪
的过程中所提供的支持是毫不动摇和坚决的。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪性质是隐蔽的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。