Elle choisit le travail le plus pénible.
她挑选最

工作。
Elle choisit le travail le plus pénible.
她挑选最

工作。
Le programme de travail de la Sixième Commission est dense et intense.
第六委员会面前
工作
而多种多样。
Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.
我非常感

愿意承担这项

任务。
Toutefois, les tâches qui restent à accomplir et les nouveaux défis à relever sont écrasants.
然而,剩下
任务极为
,新出现
挑战令人应接不暇。
La Chambre d'appel du Tribunal s'est également acquittée d'une lourde charge de travail.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很

工作。
S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.
不可否认,完成这项巨大任务是困难


。
Leur déploiement lui-même requiert des préparatifs nécessairement longs et onéreux.
为这些部队单位
部署进行筹备则是耗时且

工作。
Le Comité se heurte actuellement à un travail considérable pour pleinement la résolution 1822 (2008).
为了充分执行第1822(2008)号决议,委员会现在面临大量

工作。
La tâche de la MINUK est énorme.
联合国科索沃临时行政当局特派团
任务是

。
Nous lui souhaitons plein succès dans cette tâche immense et qui est à sa mesure.
我
祝愿
工作取得圆满成功,
工作是

,但
有能力处理好这些工作。
Les travaux pénibles font également l'objet de restrictions.
还禁止从事

体力劳动。
Cela soulève des questions sur la méthodologie, le format et la lourdeur de l'exercice.
这就提出了关于报告编写方法、格式

程度
问题。
Cette obligation pourrait être trop onéreuse pour l'État d'origine, et ce pour différentes raisons.
由于种种原因,这一义务证明对起源国是过于

。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她家里,要她做

家务。
La tâche qui nous attend est énorme.
我
面前
任务是

。
Sur leur demande, il faut les exempter des travaux trop ardus.
如果提出请求,不得让她
从事对她
而言过于

工作。
Une lourde tâche nous attend, et nous devons l'assumer collectivement.
我
面临大量

工作,必须集体完成。
Les politiques éducatives ont permis de franchir globalement une étape de démocratisation.
在工作

情况下,教育政策取得了很多成绩。
Il s'est acquitté de ses lourdes responsabilités avec sagesse et dignité.
以智慧
尊严履行了

责任。
Cela étant, satisfaire les conditions de l'établissement de rapports est onéreux.
但是,落实报告程序
各项要求是非常

工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。