Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.
尿病患者和需
特殊饮
的其他人可
得到在爱沙尼亚生产
进口的

品。
Les diabétiques et autres personnes qui suivent un régime particulier peuvent se procurer des denrées alimentaires produites en Estonie ou importées.
尿病患者和需
特殊饮
的其他人可
得到在爱沙尼亚生产
进口的

品。
On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.
众所周知,转向西式饮
增加了北方居民罹患癌症、肥胖、
尿病和心血管疾病的风险。
Les maladies liées au régime alimentaire comme l'obésité et le diabète sont fréquentes dans les communautés autochtones, le taux de diabète atteignant 85 % dans certaines d'entre elles.
与饮
相关的疾病,如肥胖和
尿病在土著社区中上升,一些社区的
尿病发病率高达85%。
12.24 L'incidence du diabète et de l'hypertension continue de se manifester et témoigne d'une détérioration de la santé, de la nutrition et de mauvaises habitudes alimentaires de la population.
24
尿病和高血压的发病率持续增高,
表明人们的体质在下降、饮
饮
习惯不良。
Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.
些饮
方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身体超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松
及二型
尿病的发展。
Le déséquilibre de la composition du régime alimentaire (par exemple, excès de matières grasses ou de sucre), ainsi que les maladies d'origine nutritionnelle, telles que les maladies cardiovasculaires et les diabètes, constituent un problème majeur.
据认为,不平衡的饮
组成(例如过量的脂肪和/
)
及诸如心血管疾病等待与饮
有关的疾病和
尿病是主
的问题。
Des maladies comme le diabète et la cardiomyopathie se sont répandues dans beaucoup de communautés autochtones à la faveur des régimes alimentaires mal équilibrés et des modes de vie peu sains adoptés par des populations dont le mode de vie privilégié n'est plus viable.
具体而言,由于一些人无法维持其喜爱的生活方式,不得不采用不良的饮
习惯和不健康的生活方式,从而使许多土著社区现在普遍发生
尿病和慢性心脏病等疾病。
Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.
在世界所有地区,由于饮
不健康、吸烟和不好动的生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型
尿病、心血管病和癌症的人越来越多。
Il faut donc que l'ONU, par l'entremise de ses divers organes et organismes, appuie nos initiatives d'élaboration de stratégies visant à prévenir et à contrôler les maladies cardiaques, les attaques, le diabète, l'hypertension, l'obésité et le cancer dans la région en s'attaquant aux facteurs de risque que sont une alimentation malsaine, l'inactivité physique, l'usage du tabac et l'abus d'alcool, et en renforçant nos services de santé.
因此,联合国
需通过它的各种机关和机构,支持我们地区制订预防和控制心脏病、中风、
尿病、高血压、肥胖症和癌症等疾病战略的倡议,解决造成
些疾病的危险因素,如饮
不卫生、缺少体力活动、吸烟和酗酒,
及加强保健服务。
Le programme a pour base les objectifs du programme de l'ancien gouvernement et maintiendra l'accent sur les facteurs de risques - tabac, alcool, accidents, habitudes alimentaires et insuffisance d'activités physiques - mais il va en outre en élargir la portée de façon à inclure le traitement préventif de la plupart des maladies qui peuvent être évitées, comme l'asthme, les allergies, le diabète, les maladies cardiovasculaires et l'ostéoporose.
该方案
政府
前的方案目标为基础,将继续明确地关注各种危险因素,例如烟草、酒精、事故、饮
习惯和体育锻炼不足,但该方案还将进一步扩大其范围,把对主
的可预防性疾病,例如哮喘、过敏症、
尿病、心血管疾病和骨质疏松症的预防性治疗包括进来。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。