Si Charlotte est une femme de tête, sa vie affective semble étrangement vide. Elle n'a pas d'aventure ni même de liaison platonique. Elle a des admirateurs mais leurs hommages la laissent insensible.
诚,夏洛特·科黛是个有主见的女人,但异乎寻常的是,她的感情生活却是
片空白。她未
有
什么浪漫遭遇,也无崇尚精
恋爱的柏拉图式的男友。当
,有
些男士对她表示好感,可他们的恭维和献媚并未打动她的心。