Ils ont des idées voisines.
他们有类似的想法。
Ils ont des idées voisines.
他们有类似的想法。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Vous voulez faire quoi apres?Participez encore les activités comme aujourd'hui?
今后有啥计划,还会参加类似的活动么??
La situation dans ces trois pays est-elle comparable ?
这三个国家的状况是否是类似的?
On voit également ce type d’églises près de la frontière entre la Turquie et l’Armenie.
土耳其和亚美尼亚交界的地方,也看到很多类似风格的教堂。
La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.
电视税适用于电视机及类似的接收设备。
Il faut remonter jusqu'en 2003 pour trouver une moyenne aussi faible.
类似低的数2003年
前
。
Temps et Récit pose des problèmes voisins.
《时间与记述》提了相类似的问题。
Depuis fin 2008, la plupart de ces attaques ont été commises dans des quartiers commerçants.
自从2008年底,类似一连串的伤害事件时有发生,大部份是商业区。
Un tel code, d'autres expressions semblables, de génération en génération en Espagne.
这种类似暗号的表达方式,西班牙代代相传.
Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.
据法新社报道,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。
L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.
地方短语“把他的部分让给猫”也是类似的传递。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
这些问题上,安理会各成员都表达了类似的关注。
Des lignes directrices analogues ont été élaborées par les banques centrales d'autres pays.
其他国家的中央银行也制定了类似的准则。
D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.
其他类似的联合项目目前正谈判之中。
Des cours similaires ont été organisés en République tchèque et à Dar es-Salaam (Tanzanie).
捷克共和国和坦桑尼亚达累斯萨拉姆举办类似的课程。
Les gouvernements des entités sont confrontés aux mêmes problèmes.
实体各政府面临类似的问题。
Aucun problème de ce type n'a été signalé depuis lors dans les médias locaux.
自那时来,当地媒体没有报导
类似的问题。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供
企业为基础的识
、识数和职业技能培训,其中86%
都从事有报酬的职业。
Les expériences montraient que les cancers de la peau suivaient ce même schéma.
试验性工作结果表明,皮肤癌方面也
了类似的情况。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。