Réunions d'information sur la lutte contre le terrorisme à l'intention des brigades antistupéfiants.
毒品特组反恐
报。
Réunions d'information sur la lutte contre le terrorisme à l'intention des brigades antistupéfiants.
毒品特组反恐
报。
Informations communiquées par un responsable jordanien à l'Équipe de surveillance.
约旦向监测小组所的
报。
Le Conseil entend une déclaration de M. Qazi.
安理会听取了卡齐先生的报。
Le Conseil entend un exposé de M. Pronk.
安理会听取了普龙克先生的报。
Le Conseil entend un exposé de M. Gambari.
安理会听取了甘巴里先生的报。
Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.
联合国难民事务高级专员的报。
1 À l'issue de la réunion d'information avec le Secrétaire général adjoint à la gestion.
管管理事务秘书长
报后举行。
De cette présentation, ma délégation retient deux éléments essentiels.
我们要提到报中的两项基本内容。
La rédaction de notes d'information sur d'autres questions a été instituée.
已开始编制关于更多部门领域的报。
Le texte provisoire du point de presse de midi est communiqué au Département.
中午报会的预审也告知新闻部。
La séance a été tenue à huis clos.
这次报是以非公开方
进行的。
Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.
大都会警察局和约旦所的
报。
Exposé de M. Gilbert Guillaume, Président de la Cour internationale de Justice.
国际法院院长吉尔贝·纪尧姆法官的报。
Ces exposés conjoints sont un signe positif de coordination et de complémentarité.
这些共同报是协调和互补的积极象征。
Ce bulletin parvient aux membres en moyenne deux fois par an.
该新闻报平均每年向成员发行两次。
Exposé de M. Gilbert Guillaume, Président de la Cour internationale de Justice.
国际法院院长吉尔贝·纪尧姆法官的报。
Le Conseil entend un exposé de M. Prendergast.
安理会听取了普伦德加斯先生的报。
Le Secrétaire général a également assisté aux exposés.
秘书长也出席了这两次情况报会。
Je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé très complet.
我感谢秘书长盖埃诺
了全面的
报。
Ils ont été informés des événements qui avaient abouti aux meurtres.
他们听取了关于导致他们遇害事件的报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。