J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意
一
, 但是
二
, 不同意!
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意
一
, 但是
二
, 不同意!
Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以认为这
一
大家已经一致确认。
Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.
一

确保安理会活动对非成员公开的问题。
Le premier point concerne le sort de la population iraquienne.
一
关注是伊拉克人民的苦难。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
一

尊重国际人道主义法的问题。
Mon premier point concerne les munitions à dispersion.
我
说的
一
有关集束弹药。
La première concerne la question nucléaire et la participation aux pourparlers y relatifs.
一
是关于核问题和对核问题的参与。
Nous voulons toutefois, comme il se doit, mettre d'abord l'accent sur la Conférence du désarmement.
然而,我们发言的
一
不妨谈谈裁军谈判会议
。
Le premier point a trait au Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY).
一

前南斯拉夫国际法庭问题。
Ma première remarque concerne le transfert de souveraineté.
我的
一

移交主权。
La première concerne les dates de notre session.
一

我们的会议日期。
La première, c'est que ce qui se passe en Afrique nous concerne tous.
我的
一
是非洲正在发生的事情使我们所有人都感到关切。
Ma première remarque concerne le lien étroit qui existe entre sécurité et développement.
一
是安全和发展之间存在的密切联系。
Ma première remarque concerne la situation sur le terrain, qui, à l'évidence, demeure préoccupante.
一
是关于显然令人关切的当地局势。
Le premier élément a trait à la nécessité de justice.
一
是有关执法的必
性。
La première intéresse les recommandations faites par le Secrétaire général.
一

秘书长提出的建议。
Première remarque, la dimension régionale de la crise centrafricaine.
一

中非危机的区域方面。
Je crois que c'est le premier constat que ce Conseil pourrait enregistrer.
我认为这是安理会应该注意的
一
。
La première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.
一
是进行对话,以便重新思考敌人的概念。
Tout d'abord, nous devons accélérer le processus de désarmement des factions politico-militaires.
一
看法是关于解除军事—政治派别的武装的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。