Le Secrétaire général en adresse notification à tous les États parties.
秘书长应立相应地通知所有缔约国。
Le Secrétaire général en adresse notification à tous les États parties.
秘书长应立相应地通知所有缔约国。
Nous appelons tous les États à appliquer aussi ces mesures, complètement et sans délai.
我们呼吁所有国家也立充分地执行
措施。
Ces deux bourreaux de l'Afghanistan doivent être neutralisés décisivement et vite par la communauté internationale.
国际社会必须立果断地消灭
两个折磨阿富汗的实体。
Ces lignes directrices seront appliquées immédiatement et avec souplesse, pour une utilité maximale.
应立灵活地落实
针,以尽量发挥其效力。
C'est pourquoi tout recours illicite à la force doit être sanctionné immédiatement et efficacement.
因此,必须立有效地制裁任何非法诉诸使用武力的行为。
Ce danger doit être écarté fermement et rapidement.
应当立、坚决地应对
一威胁。
Son retrait immédiat et sans conditions de la ville de Kisangani.
立件地从基桑加尼市撤军。
Il devrait le faire sans tergiverser plus avant.
它应当不再拖延地立样做。
Nous demandons leur libération immédiate et sans condition.
我们呼吁立件地释放
士兵。
Nous demandons instamment à Israël de relâcher ces personnes immédiatement et sans condition.
我们呼吁以色列立件地释放他们。
Il convient donc de résoudre ce problème le plus rapidement et le plus efficacement possible.
因此,必须立而有效地解决
个问题。
Le Président Bush a aussi demandé qu'un retrait ait lieu sans retard.
布什总统还要求毫不拖延地立撤出。
Elle exige le retrait immédiat et inconditionnel des forces d'invasion étrangères.
它要求外国侵略军立件地撤出。
Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.
件事突出说明需要立
和持续地提供帮助。
La situation au Moyen-Orient requiert une action rapide et efficace.
中东的局势要求立和有效地采取行动。
Nous appelons à l'annulation complète de la dette des pays les plus pauvres.
我们呼吁立100%地注销最贫穷国家的债务。
Aussi cette menace exige-t-elle une intervention rapide et décisive de la communauté internationale.
因此,国际社会需要立和果断地消除
一威胁。
Le mur est illégal et doit être démantelé sans autre délai.
隔离墙是非法的,必须毫不拖延地立拆除。
Nous demandons donc que des mesures d'urgence énergiques soient prises sans attendre.
我们为此呼吁立、果断地采取紧急行动。
Agissons vite et ne nous attardons plus à sa mise en valeur.
让我们毫不拖延地立采取行动,执行
项计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。