La lumière de la raison brille toujours.
理性
光辉永
磨灭。
可磨灭
功勋
可磨灭
印象
。
可~
功勋La lumière de la raison brille toujours.
理性
光辉永
磨灭。
Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.
他后来能想起
还有各种香料
气味以及阳光
颜色,这些都是他无法磨灭

源泉。
Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.
我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活
常规中。
Votre grand pays m’ a laissé une impression impérissable .
妳们伟大
国家给我留

可磨灭
印象。
La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...
大革命将朝着中央国家集权
展,从而给日后
法兰西留
可磨灭
印记。
Votre grand pays m' a laissé une impression impérissable .
你们巨大
国家给我留

可磨灭
印象 。
La responsabilité historique et morale pour Auschwitz a laissé sur nous une marque indélébile.
奥斯威辛
历史和道德责任给我们留

可磨灭
印记。
Il laisse une marque indélébile dans les annales de l'ONU.
他在联合国
历史记录中留

可磨灭
印记。
Votre prédécesseur, M. Jan Eliasson, a marqué les Nations Unies d'une empreinte ineffaçable.
你
前任扬·埃利亚松先生给联合国留

可磨灭
印记。
Le peuple cubain a encore en mémoire cet acte terroriste.
这一恐怖行为已经
可磨灭地铭刻在古巴人民
记忆中。
M. Pearson a laissé une empreinte indélébile sur le processus de désarmement.
皮尔逊大使在裁军进程中留

可磨灭
印迹。
Il est le trésor qui porte les empreintes incontestables de notre passé.
它是带有我们过去
可磨灭
烙印
宝藏。
Son infatigable dévouement au service de la communauté internationale restera ineffaçablement marqué dans notre mémoire collective.
他
辞辛劳地全心全意服务于国际社会,将在我们
集体记忆中留
可磨灭
印象。
J'ai encore gravées à l'esprit les images de l'hommage émouvant et surtout authentique qui a été rendu hier.
昨天上午
人
和首先是真诚
致敬
画面,将在我
记忆中永
磨灭。
Ces graves affrontements armés ont laissé une marque indélébile et causé un profond traumatisme à la population de Kisangani.
这些严重
武装对抗留

可磨灭
痕迹,并且使基桑加尼人口遭受严重
创伤。
L'apport fourni par les États Membres à cette fin, et par certains membres du Conseil en particulier, mérite d'être noté.
为支持联合国
维和行动,去年年底解决
维和比额问题,广大会员国为之作出
贡献,其中一些安理会成员
贡献也是
可磨灭
。
Le terrorisme, qui s'est manifesté sur une échelle jusqu'ici sans précédent, a eu des conséquences indélébiles sur la conscience mondiale.
以空前
规模表现出来
恐怖主义在全球意识中造成
可磨灭
印记。
Bien que mon amour soit fou, ma raison calme les trop vives douleurs de mon coeur en lui disant de patienter, et d'esperer toujour......
爱是疯狂,心却是一如既往
平静且执著,希望在心底,永
磨灭。
Il y a un an, cette ville a souffert d'une attaque terroriste odieuse qui a laissé une empreinte indélébile sur la conscience de l'humanité.
一年前,纽约遭受
可恶
恐怖主义攻击,给人类良知留
可磨灭
污点。
Je dois avouer que ma visite à Hiroshima et Nagasaki m'a laissé une vive et durable impression quant aux effets dévastateurs d'une guerre nucléaire.
我必须承认,访问广岛和长崎使我对核战争
毁灭性后果留
难以磨灭
惨痛印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。