Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.
纽伦堡法庭已这项原则,此后,这项原则多次得到
认。
Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.
纽伦堡法庭已这项原则,此后,这项原则多次得到
认。
Je crois que le lien avait été établi par les propos tenus par l'Ambassadeur Greenstock.
我认为,格林斯托克大使谈到的情况了这方面的联系。
Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.
这一工作是对和平的条件的一种直接的贡献。
C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.
这就是我们希望来为人类服务的一个远景。
Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.
我们已与部队派遣国合作的框架。
Une situation qui serait tout à fait malencontreuse et qui établirait un dangereux précédent.
那将是非常、非常不幸的,并且可能一个危险的先例。
Le secrétariat développerait également les fonctions techniques et de communication.
书处还将
技术、通信和外联职能。
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
一些委员支持提到与这一义务相关的各个不同时间段,但批评这一规定中所用的术语(义务的“、内容、实施和效果”)。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
这种优先债权的好处是有利于实现社会目标。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。
Il faudrait aussi envisager les rapports entre les obligations conventionnelles et les autres.
还应当考虑在一条的义务与其他义务
间的关系。
Ils imposent leurs propres règles, clairement établies, et n'ont aucun respect pour l'humanité.
这些国家把它们自己的、现在已牢固
的法律强加给别人,而且它们不尊重人性。
La conclusion du Cadre stratégique pour le Burundi est une réalisation majeure.
《布隆迪战略框架》的是一项主要成果。
Cette loi établissait un nouveau régime de peine, allant de trois à dix ans d'emprisonnement.
修订了新的监禁刑期制度,刑期在3年至10年
间。
Si l'État partie protégeait réellement les femmes, il ne serait pas requis d'établir sa responsabilité.
如果缔国对妇女提供了有效保护,就不需要
国家责任。
Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.
特别报告员的做法本身并不其职权,这当然是正
的。
Cet accord important officialise les arrangements de sécurité déjà en place pour l'ONU en Iraq.
这项重要的协议正式了伊拉克境内业已存在的对于联合国的安全安排。
Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.
习惯上,条都要
各自的修正程序。
Il faut prendre des mesures pour protéger les membres les plus vulnérables de la société.
必须各项政策以保护社会上最易受伤害的成员。
Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.
由于每一个家庭都是多民族的,因此多元化在科特迪瓦是一个已的事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。