Gongnu société de production, l'arc et de flèches et de viser à l'instrument.
公司主要生产弓弩,弓箭和瞄仪。
Gongnu société de production, l'arc et de flèches et de viser à l'instrument.
公司主要生产弓弩,弓箭和瞄仪。
Maintenant, les projets d'expansion progressive, visant à l'artisanat.
现在逐步扩大经营项目,瞄工艺品。
Le soldat a pris son fusil, il a bien viséeta fait feu sur son ennemi.
士兵端,瞄
目标,朝敌人射去。
Je vise, je tire; je l'ai eu!
〈引申义〉我瞄, 我射击;我击中了!
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Il a visé en plein dans le mille.
他正瞄
了靶心。
Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.
最近巴格达国际区遭到间接瞄射击的事件有所增加。
Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.
叛乱分子、恐怖分子等继续蓄意瞄平民目标。
Les cibles visées sont donc clairement identifiées et suivies.
这样,所瞄的目标才能得到明确的界定和监测。
Les cibles visées sont toujours et exclusivement des objectifs militaires.
所瞄的目标始终而且只会是军事目标。
Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.
劳工部的监查方案瞄了有雇佣童工嫌疑的企业。
Ce terme décrit l'écart géométrique entre le centre du schéma d'impact et le point visé.
这个术语以描述散布面中心对瞄
点的偏离度。
Depuis le 22 février, ces tirs indirects auraient fait 26 morts.
自2月19日以来,间接瞄射击袭击据报已导致国际区26人丧生。
Nous devons poursuivre nos efforts afin de cibler ce réseau.
我们需要坚持努力,瞄安盟的财政网。
Selon les Palestiniens, le raid aérien sur Tulkarm visait les locaux des forces palestiniennes.
据巴勒斯坦方面报道,在Tulkarm,瞄巴勒斯坦部队所在大楼的火箭也打中了一所学校。
Ce produit, destiné aux jeunes, vise à les encourager à faire des collections de timbres.
该产品的开发是为瞄青年人市场和鼓励集邮。
D'autres pays ciblent explicitement des secteurs spécifiques, voire des STN.
有些国家明确瞄具体产业或跨国公司。
Je suis censé savoir qui je vise lorsque je tire.
当我瞄某人时,我理应知道我将向谁射击。
Les missiles ne sont pointés sur aucun pays.
我们的导弹并不瞄任
国家。
Israël a également ciblé délibérément et pratiquement détruit plusieurs principaux bâtiments publics.
它还有意瞄,并差一点毁掉一些重要的公共建筑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。