L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.
全球疫苗免疫联盟也是接种黄热病疫苗举措的主要支持者。
L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.
全球疫苗免疫联盟也是接种黄热病疫苗举措的主要支持者。
Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.
该病以两种不同形式现:都市黄热病
森林黄热病。
Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.
必须作迅速的反应才能控制脑膜炎
黄热病的突发。
On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.
霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果血热、登革病、埃博拉
血热、脑膜炎
黄热病。
Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.
在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的些黄热病病例。
Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.
登革热(种热带传染病)、黄热病、疟疾等病媒传播疾病不是开曼群岛的地方病。
D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.
其他重要的干预措施包括为防治麻疹、黄热病、脊髓灰质炎分娩期间感染的破伤
而采取的措施。
Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.
建议使用下列疫苗:霍乱、白喉破伤
、A
B
肝炎、伤寒
黄热病。
Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.
利比里亚政府联合国高度有效地
作应对了黄热病的爆发。
Aucune évolution sensible n'a été signalée au sujet des autres maladies principales, dont le kala-azar, la rougeole et le paludisme.
其他关键疾病,包括黑热病、麻疹疟疾的发病状况没有
现重大变化。
On n'a observé aucune évolution notable des autres maladies les plus courantes, comme le kala-azar, la rougeole et le paludisme.
其他的重要疾病——包括黑热病、麻疹虐疾没有报道有任何重大变化。
Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.
将建立适当的长期控制方案,有效控制消灭疟疾、登革热
黄热病。
L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.
儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎黄热病疫苗供应管理的机构间
小组。
Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.
苏里南还将实行预防控制方案,预防黄热病
百日咳等显露苗头的传染病重新回潮。
Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.
无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热病疫区,则必须接种疫苗。
On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等病例有所增加。
Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.
流行病监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下黄热病病例的真实数量。
On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.
墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋病、脑膜炎黄热病以及需要建造厕所的海报。
Des membres de la secte avaient essayé d'acheter Coxiella Burnetii, l'agent causal de la fièvre Q, mais la personne sollicitée avait refusé de fournir la bactérie.
该邪教成员试图从位日本科学家那里购买贝氏柯克斯体(引发Q热病的病原体),但该科学家拒绝提供这
微生物。
Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.
些缔约方还指
心血管
肠道疾病、流感、黄热病
总发病率有可能上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。