Il semble y avoir une relation presque parfaite entre la faiblesse des systèmes de contrôle aérien et les importations d'armes dans la région.
看来不良空中交通管制制度和该区域武器进之间存在着几乎浑然一体的关系。
Il semble y avoir une relation presque parfaite entre la faiblesse des systèmes de contrôle aérien et les importations d'armes dans la région.
看来不良空中交通管制制度和该区域武器进之间存在着几乎浑然一体的关系。
Les partenariats bilatéraux avec des donateurs se sont aussi révélés efficaces pour promouvoir une transition en douceur de la phase d'assistance d'urgence à celle de la reconstruction.
与双边捐助者的双边伙伴关系在促进从紧急援助至重建的浑然一体转变面也证明是有效的。
Si le droit international n'était pas homogène, l'on a fait valoir que ce droit était un véritable « système » comportant des règles propres à résoudre les problèmes nés de régimes juridiques contradictoires et de conflits de normes.
虽然没有浑然一体的国际法体系,但有代表团指出,国际法是一个真正的“体系”,其规则足以法律制度相互抵触和规范不一的
。
Dans le domaine de la consolidation de la paix, la ligne de partage entre le maintien et la consolidation de la paix a été rendue de plus en plus floue de manière à créer une opération homogène sur le plan conceptuel.
在建设和平领域,维持和平与建设和平之间的界线越来越模糊,致使形成一种在概念上浑然一体的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。