Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助图书馆的复印部,复印一些资料。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助图书馆的复印部,复印一些资料。
Pour s'en sortir, Ivan va devoir ruser en toute illégalité.
为了能走出困境,伊万将求助非法手段。
Pour mieux comprendre,je vais recourir à une comparaison.
为了理解得更好些,我将求助比
。
Cette clause allonge les délais d'expulsion de ces femmes et leur ouvre les services d'aide.
这项条款规定推迟驱逐,并规定这些妇女可以求助支助机构。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助堕胎。
Toute victime d'une discrimination peut faire appel au médiateur.
任何歧视行为中的受害者都可以求助调解员的
务。
De plus en plus d'États font maintenant appel à la Cour pour régler leurs différends.
现在越来越多的国家将其争端的解决求助法院。
Ce recours accru à la Cour s'explique par différentes raisons.
对这种求助
法院的案件日益增多的现象有着各种不同的原因。
Les Nations Unies sont le forum vers lequel, naturellement, l'Afrique se tourne.
非洲自然而然地会求助合国。
Pour réaliser cet objectif, le Tribunal devra avoir recours à des juges ad litem.
为了实现这项目标,法庭将需要求助利用诉讼法官。
Tant la femme que l'homme a le droit de saisir les tribunaux.
妇女和男子均有权求助法院。
La femme et le mari ont chacun le droit de saisir le tribunal.
夫妻双方均有权求助法院。
Des préoccupations ont été également exprimées concernant le recours accru aux fonds extrabudgétaires.
委员会对日益求助预算外资金的做法表示关切。
Il en est souvent réduit à devoir faire appel à des arrangements ad hoc.
在许多情况下,他不得不求助临时性安排。
L'auteure estime que cette procédure est une perte de temps et d'argent.
来文者认为求助这种诉讼程序是浪费时间和费用。
Les femmes, toutefois, peuvent s'adresser à un avocat public qui relève directement du Parlement.
尽管如此,妇女可以求助公设律师以寻求补偿。
Alors, notre personnel s'impose l'obligation de s'adresser au Ministre.
所以我们的人约束自己而求助部长。
Qu'il s'agisse des groupes de sages, des leaders traditionnels ou religieux, des mouvements de femmes.
这可以包括求助长者、传统或宗教团体及妇女运动。
Il appartenait en premier chef à la partie lésée elle-même de former ce recours.
主要是为了维护受害一方的利益可求助这种办法。
La « dette sociale implore le ciel » et elle ne s'effacera pas d'elle-même.
这种社会债务求助上苍,因此必须加以偿还。
声明:以上例句、词性类均由互
网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。