Les journalistes étrangers sont pourchassés, tabassés parfois par les partisans du régime.
外国记者被亲当局者追逐,有时遭。
Les journalistes étrangers sont pourchassés, tabassés parfois par les partisans du régime.
外国记者被亲当局者追逐,有时遭。
Ils se sont alors mis à les frapper sans raison.
这些中途学校学生无理由了他所学校学生。
Il aurait reçu des coups, notamment de matraque, et aurait été insulté par des enquêteurs.
据称,他曾遭一些刑侦人,特别是用警棍
和辱骂。
J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.
我因为是英国人朋友而被抢
,偷窃,
。
Ces femmes avaient été battues avec des fusils.
这些妇女被人用来复枪。
L'aînée a été rouée de coups à plusieurs reprises.
年龄最大儿童经常受
。
Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.
该法典严厉禁止加蓬男子妻子。
Trois d'entre eux auraient été roués de coups et violés par des policiers.
据称三名成遭警察
和强奸。
Les passages à tabac et la torture sont monnaie courante.
和酷刑是日常发生
事件。
À la suite de cela, il a été frappé par un groupe de gardiens.
因此,他遭一群狱警
。
Cette personne a précisé que les gardiens se livraient souvent à des passages à tabac.
他报告说,狱守经常他们。
De nombreux réfugiés ont été traînés hors de leurs maisons et passés à tabac.
许多难民被迫离开住所,受。
On n'y trouve aucune mention de contusions résultant d'un passage à tabac.
报告中未提因
所致
伤害。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务人遭
绑架、
和拘押。
La victime aurait été frappée avec un bâton et giflée.
据称受害者受棍棒
和搧掴。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他遭民警
攻击和
。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭,人身伤害和污辱。
Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.
街上车辆停止了,四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相。
Plusieurs programmes ont été conçus pour le traitement des hommes qui battent leur femme.
为处理他人
男子制定了若干方案。
Il s'agit le plus souvent d'enfants battus, blessés et violés.
这些案件一般牵涉、伤害和强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。