Il importe donc, avant d'examiner les recommandations du Groupe, de tâcher de remédier à des lacunes fondamentales qui tiennent à la manière dont le Système est actuellement utilisé.
因此,在直接谈论小组之前,必须正视目前利用待命安排制度方法中
一些根本缺点。
Il importe donc, avant d'examiner les recommandations du Groupe, de tâcher de remédier à des lacunes fondamentales qui tiennent à la manière dont le Système est actuellement utilisé.
因此,在直接谈论小组之前,必须正视目前利用待命安排制度方法中
一些根本缺点。
Les autorités, en particulier le Gouvernement, ont bien accueilli les recommandations de la Haut-Commissaire et d'une manière générale sa collaboration, et se sont de nouveau engagées à mettre pleinement en œuvre ses recommandations, tout en reconnaissant que des obstacles restent à surmonter et des lacunes à combler.
主管当局,尤其是
府总
说来
迎高级专员
和与之开展
合作,主管当局重新作出承诺要开展充分
实施工作,同时承认,仍然有一些需要正视
挑战和需要克服
缺点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。