Cette augmentation nécessitera la construction de plusieurs réacteurs nucléaires supplémentaires.
这意味着核发电的比例从0.8%增至4.2%。 这将要求增建几座核反应堆。
Cette augmentation nécessitera la construction de plusieurs réacteurs nucléaires supplémentaires.
这意味着核发电的比例从0.8%增至4.2%。 这将要求增建几座核反应堆。
Il possède un solide programme d'énergie nucléaire.
加拿大拥有一个活跃的民用核发电方案,是
上最大的铀出口
,在医用和工业用放射性同位素生产方面也居
先地位。
La génération d'énergie nucléaire est un élément indispensable de la stratégie énergétique nationale du Pakistan.
核发电是巴基斯坦
家经济战略一个不可或缺的因素。
L'énergie nucléaire, qui représente quelque 16 % de la production mondiale d'électricité, soulève des interrogations.
核占
总发电量的16%,涉及一些令人担忧的问题。
Outre la production d'énergie, l'énergie nucléaire peut être utilisée à maints objectifs pacifiques.
核不仅可以发电,还
够用
许多其他的和平目的。
Plusieurs Parties ont développé la production d'énergie nucléaire ou envisagent de le faire.
有几个缔约方报告已经或计划扩大核发电。
L'énergie nucléaire est une technologie mature, utilisée depuis plus de 25 ans pour la production électrique.
利用核发电生产基底负载电已超过25年,它是一种成熟的技术。
La production d'énergie nucléaire sera un élément indispensable de notre stratégie nationale en matière de sécurité énergétique.
核发电将是
源安全战略不可缺少的要素。
L'énergie nucléaire représente 16 % de la production d'électricité et ne dégage presque pas de gaz de serre.
核发电量占
总发电量的16%,而且几乎没有温室气体排放。
La génération d'énergie nucléaire constitue la principale partie des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire en République tchèque.
核发电是捷克共和
和平利用核
源的主要部分。
À l'heure actuelle, elle représente 16 à 17 % de la production électrique et environ 5 % de la consommation d'énergie dans le monde.
目前在发电总量中,核
发电占16%至17%,在
源消费总量中约5%。
Globalement, le Partenariat promet d'étendre les bénéfices de la coopération nucléaire internationale et de développer la production d'énergie nucléaire partout dans le monde.
总体而言,全球核伙伴计划可重新在未来通过
际核合作带来更多好处,并扩大
各地的核
发电。
Étant donné le regain d'intérêt pour la production d'énergie nucléaire, il importe d'accorder autant d'attention et d'efforts à la sécurité de l'infrastructure connexe.
由人们再次对核
发电感兴趣,要确保必定与之相匹配的核安全和核保障基础设施,必须对此有相当的关注和承诺。
L'intérêt croissant pour l'utilisation de l'énergie nucléaire comme source d'électricité rehausse l'importance des efforts entrepris pour développer des technologies innovantes de production d'énergie nucléaire.
对核作为电力来源越来越感兴趣,使得核
发电创新技术的开发工作更具有重要意义。
Toutefois, cette position ne nous empêche pas d'être favorables à l'utilisation civile de l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité ou dans des applications médicales.
但是,这一立场并不妨碍们欢迎核
用
发电以及医学
域应用的民用用途。
L'objectif consiste donc à ramener progressivement ces investissements à un niveau compétitif de façon à assurer le développement d'un secteur électronucléaire durable, important et novateur.
核发电业面临的挑战是,根据一个
确保核
工业是一个大规模的、有创新力的和
自
维持的工业的计划,使这些成本减少到普遍具有竞争力的水平。
Le rapport met une nouvelle fois l'accent sur les espoirs croissants que suscite l'énergie nucléaire dans différentes régions du monde, surtout en matière de production d'électricité.
报告再次强调,各地对核
的期待不断提高,尤其是在核
发电方面。
La production d'énergie nucléaire devrait augmenter dans le monde entier, car elle offre une source d'approvisionnement énergétique stable et permet de lutter contre le réchauffement climatique.
核发电作为确保稳定
源供应和对付全球变暖的手段预计会在全球范围扩展。
L'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, y compris pour générer de l'énergie, demeure décisive pour le développement socioéconomique de nombre de pays en développement et de pays développés.
和平利用核包括用
发电,对
许多发展中
家和发达
家的经济和社会发展仍然非常重要。
La production d'énergie nucléaire civile, dès lors que la sûreté et la sécurité sont encadrées réglementairement, peut jouer un rôle important dans la réponse à ce défi.
获得安全可靠受管制的民用核发电可成为应付这些挑战的重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。