Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.
暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决。
Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.
暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决。
Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé « Moratoire sur la peine de mort ».
我们首先对题为“暂停使用死刑”的决议草案一采取行动。
Son moratoire unilatéral sur les essais nucléaires restera en vigueur.
我们关于单方面暂停核试验的声明仍然有效。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
Toutefois, la suspension a été levée au bout d'une semaine.
但是,一周后暂停职的决定被撤消。
Ces moratoires ont établi une norme contre tous les essais nucléaires.
这些暂停的法规定了一个禁止所有核试验的一个准则。
En février dernier, l'Autriche a adopté un moratoire sur les munitions à dispersion.
奥地利已于2月通过了一项有关集束弹药的暂停令。
La décision de suspension est sans précédent dans l'histoire récente de la Russie.
暂停执行条约的决定在俄罗斯的最近历史上是没有先例的。
En dépit du rejet du sursis d'exécution, un arrêt définitif sur l'annulation est en instance.
虽然关于暂停执行该决定的请求被驳回,但对于撤消该决定的请求尚未作出最后裁决。
D'autres délégations se sont opposées à l'adoption d'un tel moratoire mondial qu'elles jugent inefficace.
另有代表团反对在全球范围内暂停底拖网捕捞的法,
为这不会有什么效果。
Entre-temps, il faut continuer à observer les moratoires existants sur les essais nucléaires.
与此同时,现有的暂停核试验法必须继续保持。
La Tunisie a noté qu'il y avait un moratoire général sur l'exécution des peines capitales.
突尼斯指出,已基本暂停了对死刑的执行。
Il réitère son intention de respecter le moratoire sur les essais nucléaires.
联合王国重申它打算遵守暂停核试验的规定。
Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.
代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。
Ils ont alors demandé un sursis à la Cour fédérale.
随后,他们向联邦法院提出暂停驱逐令的申请。
Nous saluons l'initiative de quatre États dotés d'armes nucléaires de décréter un tel moratoire.
我们欢迎已宣布暂停生产的四个核武器国家的行动。
La Commission bloque alors les paiements jusqu'à ce que la suspension soit levée.
赔偿委员会不再支付其他任何款项,直至解除有关暂停受款的决定。
M. Xie Bohua (Chine) et M. Osmane (Algérie) se déclarent favorable à la motion d'ajourner le débat.
谢波华先生(中国)和Osmane先生(阿尔及利亚)发言,赞成暂停辩论的动议。
Certes le commerce de ce type d'armes a fait l'objet de divers moratoires nationaux.
的确,对于国与国之间这类武器的贸易已经实行了各种各样的暂停措施。
Les moratoires décidés volontairement sur les essais nucléaires sont extrêmement importants.
自我施加的暂停核试验具有重大意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。