Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
包含不应以明确
为代价。
Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
包含不应以明确
为代价。
L'absence de clarté est le plus dangereux des virus dans toute activité collective.
缺乏明确是任何集体活动最危险
病毒。
On s'est également inquiété du manque de clarté de ce projet de disposition.
会上还对该条款草案缺乏明确表示关切。
Une telle clarté contribuerait donc à maintenir la cohésion entre nous.
因此,这种明确会有助
我们大家保持团结。
Les travaux de la Commission souffrent de cette ambiguïté.
委员会本身工作也受到这种不明确
影响。
Il espère ainsi donner plus de cohérence et de clarté au processus.
这些规则可望使该进程具有一定连贯
和明确
。
À ce jour, peu a été fait pour améliorer la clarté conceptuelle.
但并没有作出多少努力来加强概念上明确
。
Cette déclaration prête peut-être à discussion quant à la clarté de l'intention exprimée.
这一声明可能会促使人们讨论已表明意向明确
。
Ce qu'il faut ici, c'est de la précision et de la clarté.
因此,在这里,我们是准确
和明确
。
Des inquiétudes quant à la clarté de cette disposition ont cependant persisté.
不过,与会者还是对这一规定明确
表示担心。
Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
这个解决办法,虽然大体上重复,对明确却有帮助。
Ce texte apportera des précisions et des éclaircissements utiles aux décideurs.
据此,该项文件能为决策者提供进一步明确
和确定
。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必步骤而确保一贯
和明确
相当多
资源和时间。
Dans le contexte d'un système fonctionnel, l'enregistrement accroît l'égalité de chances entre fournisseurs.
在按功能划分制度中,登记制度提高了供应商机会
明确
。
L'exactitude et la clarté des avis fournis par le Bureau n'ont pas posé de problèmes.
对法律事务厅提供
法律意见
准确
和明确
没有提出质疑。
L'Organisation des Nations Unies a ainsi pu intervenir plus rapidement et plus efficacement.
由这种方式所提供
明确
使联合国得以作出更及时、有效
反应。
L'actualité de la Déclaration du Millénaire est manifeste, et elle exclut totalement toute orientation partiale.
该《宣言》明确
是清楚
,完全排除了任何不全面
重点。
L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.
法院裁决在其明确
、广度和意见几乎完全一致几方面是相当可观
。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,不明确
和看法
不一致目前依然存在。
J'ose espérer que cela éclairera et orientera vos délibérations et servira à informer vos décisions.
我希望这种意见会使你们审议工作具有明确
和目
,并可以为你们
决策提供信息。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。