Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.
没有发现虐待痕迹。
Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.
没有发现虐待痕迹。
La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.
直接光解情况也不
。
Tous les États devraient persister dans leurs efforts jusqu'à ce qu'on réalise des progrès palpables.
各国应坚持努力直至取得进展。
Il commencera par mettre en exergue trois vérités patentes.
他首先要强调三个事实。
Les résultats obtenus pendant cette campagne ont été remarquables.
专项行动取得了阶段性成果。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了下降。
Il y a un moment que la proposition nous a été soumise.
这已经地耽搁了很长时间。
L'emploi de mines antipersonnel a notablement baissé au cours des dernières années.
杀伤人员地雷使用最近几年
减少。
Des progrès concrets ont été accomplis sur de nombreux fronts.
在许多方面都取得了进展。
Les dimensions non monétaires de la pauvreté sont nettement marquées.
贫困人口非货币差
。
Par moments, leurs actions ont clairement été conformes à ces intentions.
有时,它们行动与其愿望
吻合。
Le phénomène de la violence sexuelle est un exemple évident de cet écart.
性暴力现象就是这一差距例子。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查示存在广泛贫穷
迹象。
L'offre de terrains à bâtir influe de façon sensible sur l'offre de logements.
房屋建造用地影响了住房
供应。
Ces démarches ont en commun un certain nombre de caractéristiques.
这几种做法有一些共同特征。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们地是按美国官员
意图行事。
Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.
直接通过光降解情况也不
。
Cette évolution est particulièrement importante pour l'économie mondiale des produits de base.
这种发展态势对世界商品经济尤为。
Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.
我认为,很,我们遭到了挫折。
L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.
杀伤人员地雷使用近年来
减少。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。