Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.
这件胸饰早先曾破裂并被修补过。
Celui-ci avait été anciennement brisé et reparé.
这件胸饰早先曾破裂并被修补过。
Cela ne veut pas dire que notre position précédente ait été entièrement dénuée de mérite.
我们早先的立场也并非完全没有道理。
C'était l'approche de l'ancienne version de l'article 43.
这是第43条早先案文的处理办法。
Elle s'inscrit, de notre point de vue, dans la filiation des propositions précédentes.
我们认为,该建议沿用了早先的提案。
L'Ambassadeur Levitte a déjà donné éloquemment la liste de ces questions.
莱维特大使早先时候已雄辩地列举这些问题。
La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.
委员会建议秘书长对早先的请求采取后行动。
Comme je l'ai dit précédemment, le sujet est trop grave.
正如我早先说过的那样,我认为事件极为严重。
J'espérais recevoir une réponse claire et ouverte à la question que j'ai posée plus tôt.
我本希望能够对我早先提出的问题给予明确公开的回答。
M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.
萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖的人的自。
J'ai déjà dit que l'examen du projet de décision I est reporté.
正如早先宣布的那样,对决草案I的行动已经推迟。
Le texte révisé reflète cette décision du Groupe de travail.
修订草案中的案文体现了工作组早先就此作出的决。
Du fait de nombreux remaniements législatifs, les propositions antérieures ne sont plus applicables en l'état.
大量的法律修正案,早先时候的提案已
再可行。
Dans une déclaration antérieure faite aujourd'hui, l'Union européenne s'est félicitée du rapport.
在今天早先所作的发言中,欧洲联盟欢迎这报告。
Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.
正如我早先时候说过的,这局势
是命中注
的。
La CNUCED a initialement concentré ses efforts en matière d'assistance technique sur l'Afrique.
贸发会议早先的技术援助支助工作很大部分集中非洲。
Le VIH ne connaît pas de frontières, comme certains de mes collègues l'ont déjà dit.
我的同事们早先已说过,艾滋病毒分国界。
Je voudrais appuyer ce qu'a dit l'Ambassadeur Mahbubani au début de ce débat.
我谨表示赞同马布巴尼大使早先在这次讨论中提出的观点。
Il s'étonne donc que les délégations intéressées n'aient pas manifesté leurs préoccupations plus tôt.
使他感到惊讶的是有关代表团早先没有表示它们的担心。
Comme l'a dit précédemment le représentant de l'Algérie, nous avons désormais besoin d'une nouvelle dynamique.
正如阿尔及利亚代表早先所指出的那样,我们现在需要新的活力。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是早先的生物体生成的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。