Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.
任何其他做法都导致混乱
政府状态。
Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.
任何其他做法都导致混乱
政府状态。
Les groupes terroristes ainsi que les groupes criminels tirent parti d'un État faible ou absent.
国家弱小或政府状态都对恐怖主义分子
犯罪集团有利。
La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.
索马里过去十五年多来一直处于政府状态。
Le banditisme et l'anarchie ont été les principales causes de l'insécurité au Darfour-Ouest en septembre.
9月期间,盗匪行为政府状态是西达尔富尔缺乏安全的主要原因。
Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.
这方面的失使国家陷入
政府的深渊。
Ces craintes et cette vision désespérée des choses aboutissent à la désolation et à l'anarchie.
这些恐惧,这些绝望的前景造成孤寂政府状态。
Aucun service de santé et d'éducation ne peut être dispensé là où l'anarchie règne.
在政府主义猖獗的地方,
法提供医疗保健
教育。
Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.
但政府状态跟着发生。
Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.
可能是一种完全政府或
纪律的状态。
La violence porte toutes les marques du terrorisme et de l'anarchisme.
带有恐怖主义
政府主义的全部特征。
À Madagascar, plusieurs ONG et associations œuvrent dans le domaine de la protection des enfants.
在马达加斯加,多个政府组织
协
致
于儿童保护事业。
L'Afghanistan a souffert de mauvais gouvernements et de la guerre pendant des décennies.
几十年来,阿富汗饱受政府状态
战争之苦。
La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.
持续的平
法建立在
政府状态、有罪不罚或专制之上。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者政府主义者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童
平民。
Il est donc souhaitable que notre Assemblée médite plus à fond sur cette question.
这样的制裁提供了滋生混乱政府状态的肥沃土壤,因此,大
应该更深地考虑这个问题。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们运用司法的威
对付
政府主义分子制造的动乱。
Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.
大约三年半前,我国非常接近于政府状态。
Sans intervention gouvernementale, il sera très difficile d'introduire des changements.
如政府干预,
很难促成这种变化。
C'est un phénomène bien trop réel, bien trop menaçant, bien trop mortel et bien trop quotidien.
令人遗憾的是,加沙日益严重的政府状态
混乱让人感到熟悉。
Le Darfour pourrait facilement entrer dans un état d'anarchie - un effondrement total de l'ordre public.
达尔富尔很容易陷入政府状态,即法律
秩序的彻底崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。