Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常
。


皮肤







中心Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常
。
Les populations sont de plus en plus sensibilisées aux problèmes de bruit et de pollution.
居民们对噪音和污染问题越来越
。
J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我
皮肤很
,不能晒太阳。
Il a pourtant été chargé de missions sensibles.
然而他却负责着一些

任务。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群被社会隔离、歧视
人们,生活
不幸与不公正使他们变得极其
和暴力。
Trois cents livres ? s'écria Passepartout, qui n'était véritablement sensible qu'à l'amende.
“三百英镑?”路路通嚷着问,他就是对罚款数目特别
。
L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
此外,这项调查还反应出读者政

度
不同。
Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何具有跨文化交流

性?
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
我对达耶尔曼
写作总是很
,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦
风格。
L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
这项调查反应出读者政

度
不同。
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望传播
(机
)
息(资料),一个SSL(协议)连接可以确保交易
安全性。
Comment dire à une fille sensibilisé que c'est terminé ?
怎样和一个

女孩说分手?
Peaux sensibles normales à sèches. 500 ml.
正常
皮肤干燥
。
Or, dans ce domaine, la femme est biologiquement plus sensible à la souffrance d’autrui.
然而,在这一方面,女性在生物本能上对于他人
痛苦更加
。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论
问题非常
,并有很长
历史。
La capacité du système judiciaire local de connaître d'affaires sensibles s'est améliorée.
当地法官处理
案件
能力已经加强。
Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.
他希望各方共同合作,寻求在
问题上形成共识。
Malgré l'encadrement réglementaire de l'environnement, ces marchés sont très sensibles aux cycles économiques.
除了受环境方面
规则条例驱动外,环境市场对于经济周期也极为
。
Les dispositions relatives à l'entrée en vigueur soulèvent un problème délicat.
生效条款是一个
问题。
Généralement parlant, on reconnaît également la sensibilité culturelle du système.
联合国系统
文化
性也是得到普遍承认
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。