Aucun groupe politique ne la détient à lui seul.
但是这么多组织中,没有一个是归他自个儿的。
Aucun groupe politique ne la détient à lui seul.
但是这么多组织中,没有一个是归他自个儿的。
L'organisation de la politique locale par l'État a de toujours exclu les femmes.
地方组织历来排斥妇女。
La création d'une organisation ou d'une association politique est soumise à une autorisation de l'État.
成立组织或协
须经国家批准。
Les deux sexes peuvent créer des organisations politiques et y participer.
组织的成立
加入都不受性别限制。
Le Gouvernement fédéral respecte leurs formes d'organisation politique et sociale.
联邦府尊重他们的社
组织形式。
La plupart des personnes disparues étaient membres de diverses organisations indiennes, paysannes et politiques.
所涉人大部分为印第安农民
组织的成
。
Nous sommes saisis du rapport quadriennal de l'organisation politique appelée “Parti radical transnational”.
“我们审议称为`跨国激进党'组织的四年期报告。
On relèvera que la CoRA se désigne du nom d'organisation politique.
要注意到`激进反禁令'自称是`
组织',这很重要。
Ces personnes ont aussi été accusées d'avoir eu des contacts avec des organisations politiques en exil.
这些人还被控与流亡的组织有联系。
Il faut aussi un environnement qui permette la libre organisation et la libre expression politiques.
选举安全不仅必须包括保护投票站工作人
,还必须营造有利于
组织自由
言论自由的环境。
Le droit de réunion pacifique et d'organisation politique leur est refusé et les prisons sont encombrées.
平集
组织的权利被禁止,监狱里人满为患。
Vingt autres associations politiques ont assuré qu'elles avaient l'intention de se faire enregistrer en tant que partis.
还有20个组织宣布有意登记成为
党。
Ont été particulièrement visés les sièges des organisations politiques, syndicales et les domiciles de leurs dirigeants.
组织
工
总部及其领导人的住宅成为首当其冲的目标。
Un membre du Comité s'est déclaré convaincu qu'il s'agissait d'une organisation politique.
的一位成
表示,他认为该组织是一个
性组织。
Cependant, une partie du personnel politique comprend la nécessité de coopérer sans réserve avec le Tribunal.
然而,部分组织认识到,有必要与前南问题国际法庭充分合作。
Actes appuyant l'appareil politique de l'organisation terroriste.
支助恐怖组织机构的行动。
Il a été estimé que l'Union africaine pouvait être l'organisation politique régionale qui se chargerait d'une telle entreprise.
建议非洲联盟可以成为能够最终承担这项工作的区域组织。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图是在一级组织
议
研讨
,加强对《条约》重要性的理解。
En tant qu'organisation politique universelle, l'ONU devrait continuer à jouer son rôle de direction dans ce domaine.
联合国是一个具有普遍性的组织,必须保持在这个领域的领导作用。
Des débats ont entouré l'utilisation des expressions «groupes organisés» et «organisations politiques», jugées imprécises par certains.
“有组织的团体”“
组织”这些短语的使用,引起了一些讨论,有些代表团认为不够精确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。