La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.
国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境
送
目。
送国际新闻La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.
国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境
送
目。
Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.
他还强烈敦促允许私营电台
送
目。
De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.
许多外国投资者对临
送局发出
发售股权
公开呼吁做出了反应。
La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.
埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广
电台
送同样
目。
Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.
传
媒介有
送关于移徙问题
影响
曲观点。
Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.
但是,现在,联合国每

目要在大约100个国家进行
送。
Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.
全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得
送许可证。
Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.
奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜
送地方
目。
La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.
广
电台由妇女管理,
送当地
目,服务对象为妇女。
De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.
众多
地区和地方广
电台也
送少数族裔语
目。
Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.
我在伊朗发表
三篇讲话都在古巴广
电台和电视台
送过。
La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.
国家电台
送文化
目,全国各地均可收听。
En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.
此外,联合国电台以中文、英文和俄文
送了7个广
目。
Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.
此外,除了
送联合国
目以外还可以
放各种当地
目,以加强利比里亚新闻机构。
La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.
临
送局
成立,意味着向创办一个
送基础设施公司迈出了第一步。
Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.
最近有两家无线电台提出每周
送一次提高对性别认识
目。
Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.
特别值得一提
是向该地区
送
15分钟新闻
目,它广泛报导了联合国活动
各个方面。
La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.
特别适合于这种
送方式
是三分钟
新闻杂志项目“行动中
联合国”系列。
On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.
此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件
送
目。
La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.
黑山共和国
竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制
传媒中
送竞选广告或报告竞选消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。