Par exemple, l'objet de la sûreté étant de fournir au créancier, en cas de défaillance, le droit prioritaire au paiement de la somme d'argent générée par la vente des biens grevés, il serait conforme à cet objectif que le constituant soit tenu de ne pas dilapider les biens ou d'éviter toute détérioration des biens autre que celle liée à une utilisation normale, afin d'en préserver la valeur économique dans l'intérêt du créancier garanti.
因此,举例说,由于要义在于
规定债权人享有在发生违约时以变价出售
资产
价值产生
金钱优先求偿
权
,因此按照
交易制度
逻辑根据这一
,设
人有义务不挥霍或不以其他方式听
资产
耗损超出其正常
使用所能预期
损耗,从而为有
债权人
全资产
经济价值。