Les groupes de rescapés ont protesté violemment.
幸存者体提出了愤怒的抗议。
Les groupes de rescapés ont protesté violemment.
幸存者体提出了愤怒的抗议。
Leurs protestations furieuses de l'an dernier ont cessé.
他们去年的愤怒抗议已经停止。
Cette arrestation a provoqué la fureur et les protestations des citoyens qui s'étaient rassemblés devant le bâtiment pendant cette longue heure et demie.
此次拘捕引发了公民的愤怒和抗议,他们在这个一个半小时的漫长集在大楼前。
À Pristina, le 8 février, les manifestations de colère ont fait plusieurs blessés parmi les policiers de la MINUK et les agents du Service de police du Kosovo, ont endommagé plusieurs véhicules de la MINUK et ont entraîné une campagne de médias anti-MINUK.
8日,愤怒的抗议者在普里什蒂纳打伤了若科索沃特派
警察和科索沃警察部队人员,破坏特派
汽车,并开展反对特派
的新闻宣传运动。
Même si cette politique affecte tous les groupes ethniques à des degrés divers, la question a été politisée, conduisant à des manifestations de la part des habitants irrités de villages habités par des Serbes du Kosovo, qui ont eu récemment des heurts violents avec la police kosovare lorsque des manifestants ont tenté de bloquer la circulation sur les principales voies de communication.
尽管这种政策不同程度上影响到所有的族群,但问题被政治化了,导致科索沃塞族居住村庄居民的愤怒抗议,他们最近与科索沃警察发生冲突,当时抗议者试图阻止主要道路的通行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。