C'était un bandit salace et ivrogne.
好色又酗酒。
C'était un bandit salace et ivrogne.
好色又酗酒。
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté.
一天,两闯入圆明园,一
掠夺,一
纵火。
Telle est l’histoire des deux bandits.
就是两
故事。
Devant l'histoire, l'un des deux bandits s'appellera la France.L'autre s'appellera l'Angletterre.
在历史面前,两
分别叫做法兰西和英格兰。”
C'est du gangstérisme!
是
行径!
M. Capet: Monsieur. vous avez des manières de bandit!
先生,你简直是逻辑!
Il aurait été victime d'un règlement de comptes entre bandits armés.
据说,他是装
之间清算行动
受害者。
En dépit de sa moindre corpulence, il arrive à désarmer son adversaire.S'ensuit un combat violent à poings nus.
他虽然比瘦弱,却把
刀打落在地,接下来,两
人激烈地扭动在一起。
Elle a été utilisée par des gangsters, des voleurs et des rebelles.
器
使用者有匪徒、
和反叛分子。
Plusieurs régions sont nettement dangereuses et infestées de bandits et de brigands.
一地区看上去就缺乏安全感,
和歹徒四处流窜。
PAGAD n'était pas une initiative du Gouvernement visant à lutter contre le terrorisme urbain.
人民反和毒品不是政府为打击城市恐怖主义而采取
一
倡议。
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.
一天,两进入了圆明园,一
把她洗劫一空,另一
把她付之一炬。
Ce financier est un forban.
〈引申义〉金融家简直是
。
Après, ô joie ! On entre dans le domaine de l'argot, et du langage des mauvais garçons.
挺好, 我们终于会用俚语,语言, 江湖
语言!
Sept des 15 bandits "réintégrés" faisaient l'objet d'un mandat judiciaire, certains pour meurtre.
“获准再融合”15名
装
中
7名仍面临尚未执行
法院逮捕令,其中有
是犯了谋杀罪。
Mais il redresse immédiatement et se précipite sur l'agresseur, malgré du sang qui jaillit abondemment de son épaule.
他倒在地上,肩上汩汩地流着鲜血,但是,他很快就爬了起来,冲向。
Les efforts du Gouvernement étaient dirigées contre les membres de l'initiative PAGAD, coupables d'actes de terrorisme.
政府行动是要打击人民反
和毒品组织那
犯下恐怖行为
成员。
Pour des dizaines de milliers d'autres la mort a frappé brutalement aux mains des maraudeurs des milices janjaouid.
成千上万其他人死于金戈威德
毒手。
Celui-ci, auquel la prééminence du droit est étrangère, n'a pas eu à répondre publiquement de ce vol.
不懂法治厄立特里亚政权并没有被公开地要求为此
行为负责。
L'utilisation des termes « bandits » ou « gangs » n'est pas appropriée pour parler de quelque groupe que ce soit.
“”或“邦派”不是好
字眼,不应用于任何团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。