Dans tous les cas, le Comité constate que ces rapports médicaux, tout en attestant que le requérant souffre «probablement» de troubles post-traumatiques, n'indiquent pas de façon certaine qu'il a été torturé, et mentionnent au contraire que ses cicatrices sont «discrètes et indéfinissables», et qu'il n'est pas possible de déterminer de manière exacte comment ont été causées les blessures anciennes.
无论如何,委员会认为尽管这些医学报告证明他“很可能患上应激障碍症”,但并未最
断定他确实遭受了
刑,只是说他的
痕“不显眼,无特定性”,无法确切地说出过去的
害是如何造成的。