Ce genre de galette vient de bretagne.
这种煎饼来自布塔尼。
Ce genre de galette vient de bretagne.
这种煎饼来自布塔尼。
J'aime bien les crêpes de bretagne.
我很喜欢布塔尼
可丽饼。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布塔尼省
首府。
Est-ce que tu connais comment faire des crêpes bretonnes ?
你知道怎么做布塔尼可丽饼吗?
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂停电事故使布
塔尼
电视播出中断了1小时。
L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.
鲍鱼是一道吸引着布塔尼和亚洲美食家
美味佳肴。
Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.
这位教授专攻颠及布
塔尼克尔特文学。
Le breton est une langue minoritaire.
布塔尼语是一种少数民族语言。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名字来自布塔尼
一位神-圣弗利亚。
Via les pôles Mer Bretagne et Mer PACA (Provence-Alpes-Côte d’Azur), la France explore la voie des énergies marines.
法国正通过布
塔尼海洋能(布
塔尼) 和帕卡海洋能(普罗旺斯、阿尔卑斯蓝色海岸) 集群探索开发海洋能。
En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.
最终判给布塔尼各
赔偿额几乎
到所要求
1/10。
Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.
例如布塔尼
蜗牛很有名,而
马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。
A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.
远离了人群,火车汽笛和车站
吵杂,他驾驶着自己
老爷车来到了布
塔尼
海滨小城,入住了一个小旅店。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它布
塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布
塔尼
一位神-圣吉利安。
Jean-Marie Gustave Le Clézio est né à Nice le 13 avril 1940 d’une famille bretonne émigrée depuis le XVIIIe siècle à l’île Maurice.
让 – 玛利.古斯塔夫.勒.克莱齐奥于1940年4月13日出生于尼斯一个布塔尼家庭,家族自十八世纪起便移民至毛里求斯。
Si, seule Laury Thilleman, la Miss Bretagne, peut porter l’écharpe portant l’inscription officielle de “Miss France”, l’ONU n’a pas souhaité prendre position pour le moment.
如果说,只有布塔尼小姐洛里·蒂勒芒才有资格披上“法国小姐”
官方绶带,联合国绝
希望
这个时刻表明立场。
En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.
索姆河海湾和海滩,有时
如诺曼底或布
塔尼
地中海沿岸。
Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.
由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国
布
塔尼地
和诺曼底地
有着密切联系。
"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."
一个星期后,布
塔尼
拉尼永,出现了如下一则公告:“布
塔尼
科学家们
佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发现。”
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排为:奥克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布
塔尼语、克里奥尔语、巴斯克语和高卢语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。