Notre approvisionnement à long terme d'origine brésilienne - myrrhe rouge naturel alcool.
司长期供应巴西原产--天然红没药醇。
Notre approvisionnement à long terme d'origine brésilienne - myrrhe rouge naturel alcool.
司长期供应巴西原产--天然红没药醇。
Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.
巴西队又一次险胜。
À sa majorité, il pourra opter entre la nationalité française et brésilienne.
到了成年以后他可以在法国籍和巴西籍之间作出选择。
Favori au titre,le Brésil quitte la compétition par la petite porte comme en 2006.
原本夺魁呼声颇高的巴西队,如同2006年一样,经由边门告别比赛。
En 1958, il a marqué des buts et le Brésil a été champion.
1958年,他进球不多,但巴西最终夺冠。
Le Brésil est situé en Amérique du Sud.
巴西位于南美洲。
Car en 1958, j'ai marqué des buts et le Brésil a été champion.
1958年,进球不多,但巴西最后夺冠。
Les Brésiliens sont fiers de Sergio Vieira de Mello.
巴西人对塞尔希奥·比埃·德梅洛感到骄傲。
Parmi les conventions pertinentes de l'OIT, le Brésil a ratifié les Conventions No 100 et 111.
巴西批准了劳工组织有关公约中的第100号和111号公约。
La Commission a pris acte du fait que cette décision était sans précédent au Brésil.
委员会指出这类裁决在巴西是以前没有过的。
Mme ORTIGAO DE SAMPAIO (Brésil) s'associe aux observations des délégations pakistanaise et chinoise.
ORTIGAO DE SAMPAIO女士(巴西)支持巴基斯坦和中国代表团的见。
Il souscrit à l'approche intégrée proposée à cet égard par le Secrétaire général.
巴西赞同秘书长关于综合处理这一问题的建议。
Le Brésil appuie fermement le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
巴西坚决支持《全面禁止核试验条约》。
Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.
巴西认为《化学武器公约》具有重。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的非法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Le représentant du Brésil a fait une déclaration au sujet de l'amendement oral proposé.
巴西代表就提议的口头修正作了发言。
Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.
巴西在这方面的努力并非孤家寡人。
Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.
阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴圭、秘鲁、新加坡、泰国、乌
圭。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
L'Argentine, le Brésil, El Salvador et le Pérou out déclaré appliquer partiellement l'article considéré.
阿根廷、巴西、萨尔瓦多和秘鲁报告部分履行了相关条款。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。