Ils ont indiqué qu'ils restaient attachés aux principes de la Déclaration de la Barbade.
他们表示继续支持《巴巴多斯宣言》所表明原则。
Ils ont indiqué qu'ils restaient attachés aux principes de la Déclaration de la Barbade.
他们表示继续支持《巴巴多斯宣言》所表明原则。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比体(加
体)成员国
非法毒品
供应国,也
主要消费国,
武器生产国,也
出口国。
M. Degia (Barbade) fait savoir que sa délégation déplore qu'un amendement raisonnable ait été rejeté.
Degia先生(巴巴多斯)表示巴巴多斯代表团对否决一项合理修正案感到失望。
Ainsi donc, le Gouvernement de la Barbade votera résolument contre le projet de résolution I.
根上述情况,巴巴多斯政府将对决议草案一毫
犹豫地投反对票。
Nous avons eu l'honneur, avec la Barbade, de coprésider les négociations de la Déclaration.
我们曾巴巴多斯一起,荣任《宣言》谈判
主席。
Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Hart (Barbade), fait une déclaration.
委员会副主席塞尔温·哈特先生(巴巴多斯)发了言。
Dans la négative, la Barbade prévoit-elle d'organiser de tels cours?
如果没有,巴巴多斯否打算举办这种培训班。
Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.
巴巴多斯对问题1.3答复内
资料也
这个问题相关。
Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.
环绕着发给巴巴多斯入境签证方法已经相当收紧。
Elle a toujours voté pour les résolutions de l'Assemblée générale sur cette question.
巴巴多斯一贯投票支持大会关于这个问题决议。
C'est ainsi que s'est exprimé le Premier Ministre de la Barbade, M. Owen Arthur.
巴巴多斯总理欧文·阿瑟阁下如说。
La Barbade pense que les principaux organes de l'ONU doivent être renforcés.
巴巴多斯认为,应加强联合国各主要机关。
Le représentant de la Barbade explique son vote après le vote.
巴巴多斯代表在表决后发言解释投票。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Hart (Barbade), Vice-Président, prend la présidence.
由于瓦利先生(尼日利亚)缺席,会议由副主席哈特先生(巴巴多斯)主持。
Les représentants du Chili et de la Barbade expliquent leur vote après le vote.
智利和巴巴多斯代表在表决后发言解释投票。
Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Charles Hart (Barbade), fait une déclaration.
委员会副主席塞尔温·查尔斯·哈特先生(巴巴多斯)发了言。
En l'absence de M. Wali (Nigéria), M. Hart (Barbade), Vice-Président, prend la Présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副主席哈特先生(巴巴多斯)代行主席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigéria), M. Hart (Barbade), Vice-Président, assume la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副主席哈特先生(巴巴多斯)代行主席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigéria), Président, M. Hart (Barbade) Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副主席哈特先生(巴巴多斯)代行主席职务。
M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些细小
编辑上
改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。