Des projets visant à augmenter le nombre de colonies sont actuellement en cours.
而且现有计划要增加居民点
数量。
Des projets visant à augmenter le nombre de colonies sont actuellement en cours.
而且现有计划要增加居民点
数量。
Il a également reçu des terres en vue de créer un élevage des moutons Merinos.
这一切说明,布宜诺斯艾利斯当局对本国南部
岛屿部分和大陆部分建立长住居民点十分关心。
Le but de l'opération était apparemment de lancer des attaques contre les localités ngiti voisines.
此举显然是对比邻
各恩吉蒂族居民点展开攻击。
Durant cette période, elle a mené plusieurs attaques contre des localités lendu.
占领该地期间,曾数次攻击伦杜居民点。
Installation du gaz dans les maisons de centres de peuplement pollués par des radionucléides.
放射性核素污染地区居民点,为个人住房提供煤气。
Les résolutions de l'ONU ont maintes fois demandé l'arrêt de toutes les activités de peuplement.
联合国多次决议再三要停止一切居民点活动。
Les collectivités sont divisées en groupements et les groupements en localités.
乡分为若干居民区,居民区又分为若干居民点。
Un hélicoptère de l'armée ougandaise basé à Bunia a été utilisé pour effectuer des bombardements.
驻布尼亚
一架乌干达人民国防军
直升机对一些居民点进行了轰炸。
Les rues, les quartiers et les institutions changent de nom.
街道、居民点和机构都名。
Certaines comptent plus de 10 000 habitants alors que d'autres en ont moins de 100.
有些大约有10,000左右居民,而另一些居民点居民为到100人。
Ces incidents ont obligé les policiers à quitter les lieux afin de chercher des renforts.
这些事件使警官不得不离开这一居民点以便有增员及援助情况下再回来。
Il y eut également des attaques de Palestiniens contre des colons israéliens.
也有巴勒斯坦人攻击以色列居民点人事件。
C'est pourquoi le préfet a décidé d'ordonner l'évacuation de toutes les habitations» situées sur le front ouest de l'incendie.
这也是省长决定对火线西部所有居民点进行疏散
原因。
Des centaines de localités ont été détruites par l'armée ougandaise et les milices hema du Sud.
乌干达人民国防军和南赫马民兵一道摧毁了数以百计居民点。
Cependant, ces violences ont également lieu dans d'autres centres urbains tels que Kirkouk, Mossoul et Bassora.
不过,其它居民点,如基尔库克、摩苏尔和巴士拉也出现了这种暴力。
Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.
并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。
Des 25 048 femmes qui ont été réinstallées dans de nouveaux établissements, 5 432 ont obtenu un emploi.
048名难民迁到新居民点,向其中5 432名提供了工作。
Or il est arrivé que des colons juifs détruisent ou confisquent des biens palestiniens pendant le couvre-feu.
有时犹太人定居者乘这些居民点实行宵禁时毁坏并没收巴勒斯坦财产。
On a également relancé les maisons des services sociaux à l'intention de la population des petites agglomérations isolées.
为边远小居民点居民服务社会服务院
恢复。
La loi susmentionnée dispose également qu'il doit y avoir des services de protection de l'enfance dans toutes les agglomérations.
根据《儿童保护法》,所有居民点都必须设立儿童福利服务部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。