C'est un garçon très amusant.
他是个风趣子。
C'est un garçon très amusant.
他是个风趣子。
Ce garçon jouait si même personne ne l'écoutait.
即使没有人听,这个子还在演奏。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天来了,子来到泉边,希望能看到他
心上人。
Ce jeune homme persévère dans son amour.
这个子对爱情坚贞不移。
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜子正在考虑结婚呢。
Hep! Vous pouvez laisser la place à cette personne âgée?
子,给这个老人让个坐吧。
Le pauvre garçon,pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.
这倒霉子,光着脚,狼
不堪地跟主人上了车,连一句话也没说。
Il travaille aussi le Samedi.C’est un gar?on serieux.
他星期六也上班,这是个认真子.
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得是遗传病。”医生对
子说。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个子失踪了,她很不放心。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个子,他饿死了……而他父亲呢?
Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.
一个三十来岁子走了进来,向福克先生行了个礼。
Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.
我同路 — —说起来还是个老实巴交
子呢 — —话多得让我受不了。
Le pauvre garçon ne savait plus de qui se faire entendre.
这个可怜子,现在不知道该向谁讲话了。
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!
他现在已经长成了高大年轻
子, 说明我们年纪都不
了!
Julie Qui,il travaille aussi le samedi. C'est un garçon sérieux.
是,他星期六也要工作. 这是一个认真
子.
Ce garçon ne me plaît pas du tout.
我一点儿也不喜欢这个子。
Ce garçon est très bien sous tous les rapports.
这子各方面都很好。
Les parents ont fiancé leur fille à (avec) ce jeune homme.
父母为女儿跟这个子订了婚。
Deux jeunes gens, une fille et un garçon, s'amusent ensemble devant l'écran d'un ordinateur.
两个年轻人——一个姑娘和一个子——共同在一台计算机屏幕前玩游戏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。