J'ai toutes sortes de calligraphie et de peinture atelier de franchise, couplets, un coupe-temps.
我店专营
字画、对
、一次性纸杯。

J'ai toutes sortes de calligraphie et de peinture atelier de franchise, couplets, un coupe-temps.
我店专营
字画、对
、一次性纸杯。
Une variété de la main arts heureux calligraphie couplets.
手工制作

庆艺术字画对
。
La Division a étudié les moyens d'améliorer les outils utilisés pour mesurer l'utilisation d'UNISPAL.
该司一直在研究如何改进对
巴信息系统使用情况的衡量办法。
La Division a obtenu de bons résultats dans la gestion d'UNISPAL.
该司对
巴信息系统的管理大致上相当成功。
UNISPAL suscite dans l'ensemble des réactions favorables.
对
巴信息系统的意见反馈通常较多。
Le PNUD lui fournira en outre un certain nombre de spécialistes des élections.
委员会理解,此外,开发计划署还将向该办公室提供若干选举专家;不过,不清楚这些新职位将对
科行动所需经费产生什么影响。
D'autres auraient été impliqués dans l'attentat commis le 16 juillet contre la FINUL.
据称有些激进分子参与了7月16日对
黎部队的攻击。
Les Iraquiens placent beaucoup d'espoir dans la MANUI.
伊拉克对
伊
助团的期望很高。
La MANUA mérite d'être vivement félicitée pour les efforts entrepris à cet égard.
对
阿
助团在这方面的努力应大加表彰。
Il faudra par ailleurs renforcer la protection du personnel de la MANUA.
我们必须加强对
阿
助团工作人员的保护。
Nous demeurons fermes dans notre engagement à l'égard de la MONUC.
我们仍然对
刚特派团作出坚定承诺。
Les partenaires bilatéraux avaient répondu très positivement au processus du Plan-cadre.
双边伙伴对
发

进程作出了积极的反应。
L'attitude de la population à l'égard de la FINUL est restée positive en général.
民众对
黎部队基本保持积极的态度。
Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.
我们赞成秘书长的报告,对东帝汶独立进程取得重大进展感到由衷的高兴,对
东当局在德梅洛先生领导下为此所作出的积极努力,尤其在移交权力,实现“帝汶化”方面加快步伐及所开展的卓有成效的工作表示赞赏。
Des délégations ont demandé des précisions au sujet du suivi de l'application du Plan-cadre.
有人要求了解对
发

的进展进行监测的情况。
Les États-Unis saluent le travail et le courage de la MINUSTAH.
美国对
海稳定团的工作和勇敢精神表示敬意。
La Communauté des Caraïbes remercie sincèrement la MINUSTAH pour ces précieuses contributions.
加勒比共同体对
海稳定团的这些宝贵贡献表示由衷的感谢。
Ceci a eu également des répercussions sur le BUNUTIL même.
这对
东办事处本身也造成了影响。
À notre avis, la révision du mandat de la Mission devrait dûment en tenir compte.
我们认为,对
海稳定团任务规定的审查工作应适当反映这一需要。
Il examinait aussi les évaluations et bilans internes et externes du processus.
另外,也研究了内部和外部对
发

进程的评价和审查。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。