Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种上的粗硬
作了,厨房里可厌的日常任
了。
Les ONG ont joué un rôle très actif en défendant les droits des employés domestiques.
非政府组织非常积极地捍卫女
的权利。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的动。
Par exemple, le travail de la femme à la maison est-il pris en compte?
例如,是否考虑到妻子的活动?
Une grande partie de la contribution qu'elles apportent à l'économie et au foyer passe inaperçue.
大部分妇女的经和在
方面的贡献都没有受到人们的注意。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做作的
庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做
作。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的动是不可计算的。
Le travail domestique non rémunéré est reconnu comme travail productif.
承认无报酬的动为生产性
动。
La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.
另一个类似的问题是没有报酬的动。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做了许多作鼓励男子从事更多的
动。
De sensibiliser l'employée de maison aux possibilités d'améliorer ses revenus.
提高女动者的觉悟,以得到更好的经
收入。
Le travail ménager non rémunéré est reconnu comme travail productif.
没有报酬的动应当被认为是生产性
动”。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
和非直接的贡献没有什么价值。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担和
庭生活的责任。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的动,使
动社会化。
Une Chinoise l'a ensuite hébergée et lui a fait faire de durs travaux ménagers.
后来一个华人女人把她带到她里,要她做繁重的
。
Enfin, les femmes assumaient 98,7 % des travaux ménagers, contre 1,3 % d'hommes.
最后,妇女做了98.7%的作,男子只做了1.3%。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在里
作,在完成现有的
动之外,做这项
作。
Le travail domestique non rémunéré occupe 29,3 % des femmes, contre 16,0 % des hommes.
从事无报酬动的妇女占29.3%,而男性只占16%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。