Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,动
时拍摄等功
。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,动
时拍摄等功
。
Les requérants doivent également observer les délais légaux pour se prévaloir des recours internes.
申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规的法
时限。
Cette situation représente une dangereuse bombe à retardement, que le monde peut difficilement ignorer.
这一局面是一个危险的时炸弹,世界绝不
放任
流。
Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.
然而,不保证这些部队
时获得军饷和供给。
Ces quarante-huit heures constituent le délai légal prévu à l'article 48 du Code de procédure pénale.
这48个小时构成了《刑事诉讼法》第48条所规的法
时限。
La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.
斯洛伐电视台
时播放四套基本的全国性节目,
中三套以匈牙利语播放。
Une autre question importante est celle des minuteurs MST-13.
下一个重要问题涉及MST-13时器。
Il pensait les donner à Ezzadin Hinshiri en personne le jour de son arrivée.
他期望在抵达当天亲时器交给Ezzadin Hinshiri。
La commande potentielle portait sur un grand nombre de minuteurs.
可要订购许多这种
时器。
En particulier, rien ne prouve qu'ils aient disposé d'un minuteur MST-13.
特别是,没有迹象显示他们有MST-13时器。
Le détonateur était un minuteur MST-13 du type circuit monoface vernis.
引爆装置是单面焊膜类的MST-13时器。
Une quantité considérable de ces articles avait été fournie à la Libye.
利比亚曾获得大量此类时器。
Ils ont été déclenchés soit par minuterie, soit par télécommande.
爆炸装置使用时器或遥控引爆。
Périodiquement, le Règlement est modifié pour en aligner l'annexe sur la liste de référence.
该条例时修改,以
有关清单人员并入附件。
Il n'existe pas de délai légal pour répondre à une demande d'entraide judiciaire.
没有任何必须满足司法协助请求的法时限。
Nous encourageons son utilisation régulière et systématique à l'avenir.
我们愿鼓励今后为此目的时和持续使用该工具。
Elle se couche à l'heure fixe.
她时睡觉。
Agissant en service après-vente, l'automatisation de conception de valet, semi-automatique, lumière, électricité, gaz, et de façon régulière.
代理售后服务,代客设计各种动化,半
动化,光,电,气,
时等。
Cela dépend donc du temps qu'exigent les mesures demandées, lesquelles sont prises le plus rapidement possible.
没有任何必须采取措施的法时限,这取决于要求采取的措施所需要的时间,而实际上是尽快采取这些措施。
On manque de personnel judiciaire et juridique qualifié et les tribunaux de district ne fonctionnent que sporadiquement.
合格的法律和司法人员缺乏,地区法院只不
时地开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。