Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而只能是当着民事官
典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己目
,他竟然下令禁止国人举行
典礼,甚至要求已经
毁掉
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权典礼之前宣布,如果她
国家法律允许她保留原国籍
话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。