Le machisme est également responsable des mauvais traitements dont les femmes sont parfois les victimes.
一些地区存在
虐待

行为也根源于

主义。


主义者Le machisme est également responsable des mauvais traitements dont les femmes sont parfois les victimes.
一些地区存在
虐待

行为也根源于

主义。
Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.
绝
多数情况下,虐待反映了

主义
陈规陋习和在家长制家庭中性别因素
作用。
Mon professeur a dit: qu fond du coeur de chaque homme, il est un macho.
每个
人内心深处都是

主义者.
Jusqu'à aujourd'hui, des civilisations machistes dans le monde ravalent les femmes au rang d'animaux et de choses.
时至今日,世界上


主义文化仍把
贬低到动物和物品
行列。
La contre-valeur que représentent le machisme et l'exclusion de la femme est bien ancrée dans la société paraguayenne.


主义
反价值观和排除
已经在巴拉圭
会根深蒂固31。
Selon une femme membre du Majlis "ce qu'il faut changer c'est le chauvinisme masculin dans la société iranienne".
一名
议员称,“必须改变伊朗
会


主义”。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,
孩和
人都经常会遇到暴力式


主义。
Cet indicateur montre dans quelle mesure il est admis que la violence est un trait inhérent au caractère machiste de l'homme.
这项指标计量人们一般在多
程度上表现出

主义态度,接受暴力。
Puisque je ne peux critiquer d'autres cultures, je dirai simplement que, comme on le sait, les hommes asiatiques ont tendance à être machistes.
这里由于我不能批评其它文化,我只想说,众所周知,亚洲
性倾向于非常

主义。
J'en sais quelque chose car ma femme se plaint souvent de ne pas avoir encore réussi à me débarrasser entièrement de ce machisme.
我这样说是了解一些情况
,因为我
太太抱怨说,她还没有完全去除掉我身上


主义。
Le Gouvernement de Mme Belmihou-Zerdani lui-même a estimé que ces mesures ont été utiles dans les efforts déployés pour lutter contre le machisme des hommes.
她
政府在与

主义作斗争方面也认为这些措施非常有用。
Le fait de priver les femmes de leurs droits de succession perpétue une culture de dépendance et favorise le système patriarcal et la domination masculine.
剥夺

继承权巩固了
依附
文化,并助长了家长制和

主义。
Cette présence féminine s'est accompagnée d'une diminution de certains comportements machistes et d'un renforcement de l'organisation des femmes autour de différents domaines et centres d'intérêt.


参与使

主义态度减少,使
组织在许多领域和利益上得到加强。
Le machisme que l'on trouve souvent dans les communautés afro-brésiliennes et autochtones doit être vaincu si l'on veut améliorer la vie des femmes de ces communautés.
如果要改善非裔巴西人
区和土著巴西人
区

生活,这些
区中普遍存在


主义必须根除。
Nous devons nous intéresser de manière globale à la féminisation de l'épidémie et remédier à ses causes, comme par exemple le machisme, la violence et la pauvreté.
我们必须全面面对
患艾滋病人数日增
挑战,同

主义、暴力和贫困等造成疫情
症状做斗争。
L'attitude tendant à valoriser la suprématie masculine ainsi que la discrimination et les violences contre les femmes existent encore, surtout dans les milieux où les gens sont peu informés.


主义态度,歧视
以及对

家庭暴力情况依然存在,在法盲地区尤其如此。
Une ONG d'Amérique latine note par exemple que la culture machiste perpétue le préjugé selon lequel les mineures qui se livrent à la prostitution de rue «savent dans quoi elles s'engagent».
例如,拉丁美洲一个非政府组织注意到,在崇尚

主义
文化中存在一种偏见,即认为在街上卖淫
未成年少
是“自己情愿往火坑里跳”。
La réalisation d'études sur la masculinité et les relations entre hommes et femmes sera encouragée, afin d'identifier les moyens d'amener les hommes et les garçons à promouvoir l'égalité des sexes.
为了更好地了解
会性别问题,该方案将支持研究

主义和性别关系,以确定如何与
和
孩一道努力促进
平等。
Des efforts ont été entrepris avec le concours des hommes et des femmes dans l'ensemble de la fonction publique fédérale, particulièrement en ce qui concerne la question de la masculinité.
工作正在联邦
公务员中全面展开,特别是,也针对

主义问题开展了一些工作。
Le Comité note également avec inquiétude que les stéréotypes sexistes prévalents, la culture patriarcale, ainsi que l'image machiste des hommes peuvent contribuer aux niveaux importants de violence s'exerçant contre les femmes.
有关性别
定型观念和重
轻
文化以及

主义形象
普遍存在都是造成各种不同程度
暴力侵害
行为
因素,委员会对此也表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。