Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利的宫殿。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利的宫殿。
Pourquoi une personne doit-elle accorder une attention à l'apparence d'une telle réalité?
为啥人─定要这么现实旳注重外表?
Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.
这个大约7克重的微型机器人外表极像蚱蜢。
Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.
很
善,尽管外表看起
很冷淡。
Ces fruits n'ont pas un très bel aspect ,mais ils sont très bons.
这些水果看起外表
太好,但是它们吃起
很棒。
Il est meilleur qu'il en a l'air.
实际上要比外表看起
更加
蔼可亲。
La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.
外表上看,首都北京的卖淫业被清理掉了。
L'innovation de produit peut être atteint.Beauté l'apparence du pouvoir outils Suliao Ke.
可达到创新产品.美化电动工具塑料壳外表的作用。
Ne pas oublier que les apparences sont trompeuses.
应该注意,外表是会骗人的。
Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.
现实世界里最喜欢的女性人物——在平凡的女性外表下隐藏的一位天才女性。
Le revêtement des immeubles indique qu'ils viennent d'être reconstruits.
房屋的外表可以看出是最近重建的。
Cet homme se présente bien.
这个人外表。
Il juge d'après les apparences.
根据外表作判断。
Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.
们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。
Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!
男人的帅只是外表,更需要时间沉淀下
的睿智!
En dépit des apparences, la directive 2.8.4 n'est aucunement superflue.
(4) 无论外表如何,准则草案2.8.4绝非多余。
Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.
根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染而面目全非。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有于其
匈牙利人的唯一的少数民族。
D'apparence, y compris pour des experts, l'infrastructure ressemble à une entreprise ordinaire du secteur civil.
外表上看——即使在专家眼里,这些基础结构看似普通的民用活动。
Elle est encore jeune d'aspect : on ne lui donnerait jamais son age.
她外表还是很年轻,人们猜
出她的年龄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。