Il se vautre dans la boue.
他沉溺于
落之中。
落了。Il se vautre dans la boue.
他沉溺于
落之中。
La lumiére fut, donc la pomme a chu.
将来世界必有光,以便苹果可以
落.
"Pour un motif semble-t-il futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.
法院称"他们的动

纯,行

落。"
C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.
道德的正是占领本身,因
它
仅使被占领者受到野蛮对待,而且也使占领者走向
落。
Aujourd'hui, en Iraq, nous voyons encore une fois la bassesse des terroristes.
今天,我们再次在伊拉克看到恐怖分子已经
落到何
地步。
L'acte a été considéré comme un type de viol particulièrement grave et pervers.
件事被视
一个特别严重和
落的强奸的例子。
C'est un crime contre l'humanité, qui avilit la victime et corrompt et ravale le bourreau.
属于危害人类罪,污辱了受害人的人格,使施刑者
落并降低人格。
Le Gouvernement nicaraguayen maintient une politique de « tolérance zéro » envers la corruption.
尼加拉瓜政府坚持奉行绝
姑息腐化
落的政策。
Pour protéger l'enfance de cette bassesse, nous devons unir nos efforts, et travailler en coopération.
保护所有儿童
受

落的影响,我们必须团结各
力量共同合作努力。
Il ne saurait s'abaisser jusqu'à mentir.
他
至于
落到撒谎的地步。
Le monde est devenu, pour ses habitants que nous sommes, un lieu plus dangereux où vivre.
对我们——世界居民——而言,
个世界已经
落
一个更加危险的地方。
L'incapacité de trouver des solutions nous rend responsables de la dégradation de la situation des réfugiés.
由于未能提出解决办法,使我们大家对难民的
落感到内疚。
Selon certains répondants, la prostitution réduit les femmes à l'état d'objets et est dégradante par nature.
一些答复者认
,卖淫使妇女沦
可购买的物品,其本身具有
落性。
C'est de la dépravation!
是
落行
!
Et c?est ici que s?est produite la faillite fondamentale de l?homme, si fondamentale que toutes les autres en découlent.
正是从
一点,人性显露出其根本
落,从导致其他一切也摇摇欲坠。
L'argent l'a pourri.
金钱使他
落。
L'avion s'abîme dans la mer.
飞
落入海中。
C'est le prophète Isaïe qui nous a rappelé que lorsque l'humanité est rabaissée, nous sommes tous humiliés.
正是先知以赛亚提醒我们,如果人类
落,那么每个人都将变得卑贱。
Se taire ou se résigner, c'est banaliser le phénomène et banaliser, c'est consacrer la corruption de l'esprit.
对
一事实缄口
言或听之任之,等于淡化
一现象,而淡化意味着精神的
落。
Ces mesures visaient à aider les parents et à éviter que le mineur perde tous ses repères.
教育和教养指导措施旨在帮助父母,并避免青少年的道德
落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。