L'ONUDI doit poursuivre ses efforts d'industrialisation fondée sur la viabilité économique, sociale et environnementale.
工发组织寻求
济、社会和环境可持续性
基础上实现工业化。
L'ONUDI doit poursuivre ses efforts d'industrialisation fondée sur la viabilité économique, sociale et environnementale.
工发组织寻求
济、社会和环境可持续性
基础上实现工业化。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛
济主要以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.
工业基础设施
修理和维护设备十分缺乏。
L'économie du Bénin est essentiellement basée sur l'agriculture et l'industrie en est le moteur.
贝

济主要以农业为基础,而工业是其发动机。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同
,我们正
加强我们为促进以农业为基础
工业而作出
努力。
De même, il doit y avoir des industries de base, pivot de toute économie industrialisée.
与此同
,还需要发展基础工业,这些是任何工业化
济
支柱。
Une base industrielle efficace renforce la société.
成功
工业基础有助于巩固社会。
L'appareil productif est obsolète et la plupart des entreprises sont déficitaires.
工业基础落后,其中许多企业
。
Le développement de l'infrastructure pétrolière est particulièrement sensible à Bakou et dans sa périphérie.
巴库和邻近地区,石油工业基础设施
扩张特别引人注目。
Tangshan est situé au coeur de la mer de Bohai, une base industrielle solide et le développement économique.
唐山地处环渤海中心地带,工业基础雄厚,
济发达。
Il s'est mis en place dans les prisons un véritable complexe industriel fondé sur le travail forcé.
监狱里建立了以真正
强制劳动为基础
工业企业。
Elle intervient en particulier pour améliorer les stratégies du développement industriel, les infrastructures d'appui et l'accès aux marchés.
具体
干预领域包括改进工业发展战略,工业支助基础结构和市场准入条件。
Actuellement, la capitale, Asuncin, concentre les services de santé et d'éducation, de communication, de transport, l'infrastructure et l'industrie.
目前,健康和教育服务、通讯、运输、基础结构和工业集中
首都亚松森。
Pour sa part, le Complexe industriel est axé sur l'industrie légère (alimentation, artisanat, certains produits chimiques et recyclage).
工业综合体
重点是,创建以社区为基础
轻工业制造业,例如食品、手工艺品和一些化学产品和废物利用
产品。
Les nouvelles économies industrialisées sont de bons exemples de croissance induite par les exportations dans les industries traditionnelles.
新兴工业
济是以传统工业为基础实现出口带动增长
成功事例。
L'Égypte a mis en œuvre une vaste stratégie de développement qui vise essentiellement à moderniser son infrastructure industrielle.
埃及一直以
国工业基础
现代化为重点实施一项综合性发展战略。
L'Éthiopie applique une stratégie de sécurité alimentaire qui repose sur l'industrialisation du pays par la voie du développement agricole.
埃塞俄比亚
以农业发展为主导
工业化基础上,正
实施一项粮食安全战略。
Toutefois, l'assise industrielle reste fragile et il est urgent d'aider la région à améliorer sa productivité et sa compétitivité.
然而,鉴于工业基础仍然脆弱,迫切需要支持
地区提高生产力和效力。
De même, les incidences prévues des changements climatiques mettent en péril les infrastructures existantes des industries pétrolière et électrique.
同样,气候变化预期产生
影响将会危及现有
石油和电力工业基础设施。
Nous avons donc donné la priorité absolue à l'édification d'une base industrielle moderne, dans la limite des ressources disponibles.
因为我们特别优先考虑利用现有资源建立现代
工业基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。