Il continue d'étudier à l'étranger.
他继续
外学习。
Il continue d'étudier à l'étranger.
他继续
外学习。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们
外的小出轨行为。
Les marchands font le placement des marchandises à l'étranger.
商人们
外销售商品。
Après avoir fini ses études, il a décidé de s'installer à l'étranger.
学成后他决定
外定居。
On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.
我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现
外。
Même si j'ai déjà appris le Français pendant six ans, j'ai encore des petits problèmes.
我
外学法语已经学了6年了,还肯定会有一些小问题。
Il est resté plusieurs années à l'étranger.
他
外待了好几年。
Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.
外空委第四十八
会议上组织了一
“太空中的印度”展览会,以此展示一个发展中
家如何利用空间技术
内和
外促进改善社会和经济条件。
Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.
当地的公司面临着
外市场公平竞争的压力。
Jusqu'ici six sages-femmes ont été formées à l'extérieur du pays.
迄今为止,有六名助产士
外接受培训。
Des milliers de jeunes Turkmènes étudient dans divers établissements d'enseignement étrangers.
土库曼斯坦数千名青年人
外各类学校留学。
Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.
贩卖儿童既发

内也发

外。
Le Gouvernement sud-africain a récemment encouragé les entreprises du pays à investir à l'étranger.
最近南非政府鼓励企业
外投资。
En effet, il leur est plus difficile de se tourner vers l'étranger.
这是因为它们
走向
外时面临更多的限制。
L'application extraterritoriale de cette législation est également prévue pour les citoyens italiens agissant à l'étranger.
此外,上述立法可域外适用于
外实施这些行为的意大利公民。
À ce jour, les investissements manufacturiers à l'étranger sont extrêmement réduits.
到目前为止,
外几乎没有制造业。
Des PME chinoises investissent elles aussi à l'étranger.

外投资的不仅仅是大型中
企业,而且还有中小型企业。
Les PME qui investissent à l'étranger rencontrent un certain nombre d'obstacles.

外投资的中小型企业面临着一系列障碍。
Certains ont été appréhendés, fouillés et interrogés à leur retour de l'étranger.
有些维护者
从
外返回时被扣留,遭到搜查和审问。
Sa recommandation a été de procéder selon une démarche bilatérale.
委员会的建议是,就外交官的配偶
外工作的问题同相关
家进行双边协商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。