Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.
在当上代表索缪的国会议员之后,仅仅星期,他就死了。
Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.
在当上代表索缪的国会议员之后,仅仅星期,他就死了。
En outre, les propositions présentées au Congrès prolongeraient le délai de prescription ou le supprimeraient.
此外,国会中提出的提案延长时效期或取消时效期。
Il en fut ainsi du Président George Bush et du Congrès.
布什总统和国会正是这样做的。
La présidence, les 158 sièges du Congrès et les 331 conseils municipaux sont en jeu.
这次要选出总统、全部158个国会席位和全部331个市政府。
Malheureusement, le Parlement n'a pas fini de l'examiner.
遗憾的是,国会仍在审议这项法案。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定最终确定,
提交国会
。
Il sera à présent soumis à la Cour suprême et, enfin, au Congrès national.
文件
提交最高法院,最后提交国会。
Enfin, elle demande si les conclusions du Comité seront soumises au Congrès national.
最后,她问委员会的结论意见是否提交国会。
Toute restriction supérieure à six mois exige l'approbation du Parlement.
任何累计超过六个月的限制措施都须经过国会。
Il convient de se demander à quoi ressemblerait un État POLISARIO.
应当问问的是,波利萨里奥国会是
个什么样子。
Le Parlement des Îles Salomon a adopté à l'unanimité la loi autorisant son intervention.
便利区域援助团部署的立法,是经所罗门国会致通过的。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著增加。
Le parlement norvégien a approuvé la ratification du Protocole.
挪威国会已经通过这项议定书。
Le Japon a présenté à la Diète un amendement à la loi sur les prisons.
日本已向国会提交了修正《监狱法》的法案。
Ils l'ont justifié en faisant mention d'une résolution du Congrès.
他们提到项国会决议作为这样做的理由。
Je me dois toutefois de défendre l'honneur du Congrès des États-Unis.
但是,我必须捍卫美国国会的荣誉。
Le Congrès des États-Unis conserve le droit d'annuler toute disposition de l'Assemblée du territoire.
美国国会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。
Un accord portant création de ce bureau doit être ratifié par le Congrès guatémaltèque.
设立这办事处的协定正在等待国会
。
Toutefois, ils ne sont représentés ni à la Chambre des représentants ni au Sénat.
但是,国会和参议院中并没有他们的代表。
Une lettre à cet effet a été adressée au Congrès américain.
封大意如上的信被送交到美国国会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。