La valeur moyenne de ces contrats était de 4 605 R$ (environ 3 860 dollars des États-Unis).
平均金额为4 605克鲁塞罗(约3 860美元)。
La valeur moyenne de ces contrats était de 4 605 R$ (environ 3 860 dollars des États-Unis).
平均金额为4 605克鲁塞罗(约3 860美元)。
La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067 et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).
最初的金额
18,573,067美元和22,807,009也门里亚尔。
Des contrats d'un montant total de 12,3 millions de dollars ont été attribués.
发放的总金额为1 230万美元。
Lavcevic réclame une indemnité de USD 36 923 526 au titre de pertes liées aux contrats.
Lavcevic要求赔偿其损失金额为36,929,526美元。
Le paiement de ces sommes devait se faire dans les conditions indiquées au paragraphe 291.
根据所欠金额应根据上文第291段所列的
样条件支付。
Ces frais sont compris dans le montant total du contrat.
这些费用均包括在的总金额内。
Ce montant représenterait la retenue de garantie prévue dans le contrat.
这笔金额之下应发还的留存金。
Le versement d) représentait 10 % de la valeur du contrat et devait être acquitté une fois les travaux d'ordre mécanique achevés.
(d) 期付款总
金额的10%,原定于在气项目的机械
工后支付。
En vertu des nouvelles dispositions, AKA a financé 90 % de la valeur du contrat libellée en deutsche mark.
按照新的安排,AKA提供了应以德国马克支付的规定金额的90%。
Le montant de ces pertes représente le total des montants en litige et des acomptes non versés.
这笔损失额
争议金额与未按施工进度付款通知支付的款额之和。
La situation s'est encore compliquée du fait que le montant du marché dépassait largement l'estimation fixée à 1,2 million de dollars.
由于金额大大超过所估计的120万美元,情况进一步复杂化。
La Division des achats a déjà simplifié le processus dans le cas où la valeur du marché ne dépasse pas 10 000 dollars.
采购司已简化了金额不超过10 000美元的采购程序。
Quelque 40 000 marchés, qui peuvent se chiffrer aussi bien en milliers qu'en millions de dollars, sont attribués chaque année à des entreprises privées.
每年约有4万项交给私人公司来完成,
金额从几千美元到几百万美元不等。
Un montant de 206 910 dollars est venu s'y ajouter au titre des deux additifs, chiffrés respectivement à 181 890 dollars et à 25 020 dollars.
进行两次增订(别为181 890美元和25 020美元)后,
金额另外增加了206 910美元。
L'article 6.1 de la CMNI dispose que seul l'expéditeur est tenu au paiement des sommes dues en vertu du contrat de transport.
《内河货运公约》第6.1条仅规定,托运人必须支付根据到期应付的金额。
La limite de responsabilité pour retard de livraison pourrait être fixée par exemple à 15 % ou à 30 % du montant du contrat.
迟延交付的限额可以为总金额的15%或30%。
Lavcevic affirme qu'une somme de USD 694 708 restait à son crédit à la banque Rafidain et que cette somme était liée au contrat principal 1100.
据Lavcevic称,它有一笔与1100号有关,金额为694,708美元的款项存Rafidain银行帐户。
Ce solde constitue un droit contractuel à une somme d'argent, dont la cession n'est pas exclue du champ d'application du projet de convention.
这种剩余付款即对于一笔金额的
权利,其转让不排除在公约草案范围之外。
Le secteur des SMSP revêt un caractère transnational et connaît une croissance très rapide, notamment depuis les récents conflits en Afghanistan et en Iraq.
私营军事和保安业跨国性的,正在非常迅速地发展,特别
自最近的阿富汗和伊拉克冲突以来,估计每年
金额在200亿至1000亿美元之间。
Eleject demande une indemnité d'un montant de US$ 2 091 231 au titre du manque à gagner estimé à 10 % par rapport à la valeur totale du contrat.
Eleject 要求赔偿按总金额的10%的比率计算的利润损失2,091,231美元。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。