La Société et Wuxi mixte Formation professionnelle et technique du Collège, un haut degré d'intégrité.
本公司与无锡职业技术

办,诚信度高。
La Société et Wuxi mixte Formation professionnelle et technique du Collège, un haut degré d'intégrité.
本公司与无锡职业技术

办,诚信度高。
Celui-ci continuera de participer à des activités menées conjointement avec la FIG, selon qu'il conviendra.
联
国人居署将在适当情况下,继续与国际测联参加
办的活动。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联
国
办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
La seule différence réside dans leur financement.
唯一的区别在于筹资来源不同,方案H.1—共同房舍管理由驻国际中心各组织分摊费用,而方案H.2—
办房舍管理则由维也纳办事处、工发组织和禁核试
约组织分摊费用。
Mais la possibilité de poursuivre l'objectif de projets conjoints a des limites.
但在努力完成
办项目目标的能力方面也有某些限制。
Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.
应考虑设置
办培训课程。
L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.
参加
办工作人员养恤基金可以改善议会联盟工作人员养恤金的保障状况。
C'est ainsi que des activités d'extension ont été menées avec différents pays et organisations régionales.
因此,已经同各国和一些区域组织
办了一些外展活动。
Au niveau des pays, le FENU poursuivra des programmes communs avec le PNUD.
资发基金将继续在国家一级与开发计划署

办方案。
Ces indemnités ne sont pas soumises à retenue au titre des contributions du personnel.
此种工作人员应计养恤金薪酬的薪金毛额应依照《联
国
办工作人员养恤基金
例》第54
(a)款规定的方法确定,并列在适用于此类工作人员的薪金表中。
Le secrétariat est chargé de la gestion de la Caisse et relève du Comité mixte.
秘书处负责在养恤金联委会的指导下管理联
国
办工作人员养恤基金。
Le Comité entend revenir sur la question s'il l'estime nécessaire.
八.113. 咨询委员会经询问后获得关于2000-2001两年期和2002-2003两年期设在联
国维也纳办事处的各组织为共同与
办
政事务分担份额的估计数的资料(见表八.2)。
Auparavant, la collaboration portait essentiellement sur des activités conjointes de formation.
从前的协作主要是与
办的训练活动挂钩。
Divers programmes de la CNUCED exécutés conjointement avec d'autres organisations multilatérales sont décrits ci-après.
下文记述了贸发会议与其他多边组织
办的一些方案。
Cependant, la coopération nécessite par définition la participation active des deux parties.
然而,
作按照定义需要另一方对
办事项的承诺。
La délégation des Tonga a également proposé d'accueillir un séminaire régional en coopération avec l'Autorité.
汤加代表团也拟与管理局
办一次区域研讨会。
En outre, plusieurs projets et initiatives conjoints ont été mis en place.
此外,还制定了一些
办项目和举措。
Ce projet a été exécuté en partenariat avec les Sabiny Elders.
这个项目是与Sabiny长者
办的。
Deux obstacles retardaient l'évolution vers le partage des services.
推进
办事务面临两个障碍。
Les deux institutions examinent la possibilité de mener des activités conjointes au Kenya.
正在审议将在肯尼亚境内进
的
办活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。