Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
色彩全部由
算机自动控制生成,克服了半自动操作的不稳定性、重复性。
Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
色彩全部由
算机自动控制生成,克服了半自动操作的不稳定性、重复性。
Ces paramètres ont été calculés au moyen de diverses méthodes.
这些参数是通过使用方法
算出来的。
Année après année, divers programmes informatiques avaient été utilisés pour le processus d'analyse et avaient été régulièrement mis à jour.
多年来,调查过程中使用了算机程序,而且这些程序定期得到更新。
Il a aussi permis de produire des matériels et outils de détermination des coûts des services d'hygiène procréative ainsi qu'un module d'auto-apprentissage.
国家间方案还编制了关于生殖健康服务成本算的
资料和
及
个自学模块。
Par exemple: une variété d'industries traditionnelles de l'ordinateur contrôlé par la technologie, Dian Konggui une variété d'appareils électriques de conception et de fabrication.
传统
业的
算机控制技术、
电控柜的电气设
与制造。
Le Programme préfère aussi lier le coût aux différentes prestations à fournir au titre de services spécialisés plutôt que de verser une somme forfaitaire.
此外,强调按所提供的体专业服务
算费用,而不接受
次总付的价格。
Diverses formes de cybercriminalité, y compris la fraude et l'extorsion en ligne, pourraient également devenir des moyens beaucoup plus fréquemment utilisés pour dégager des ressources.
包括网上欺诈和勒索在内的形式的
算机犯罪也可能会成为日益频繁使用的创收方式。
Les prix à terme sont aussi des indicateurs qui jouent un rôle important dans les calculs et les décisions des importateurs et des exportateurs de produits de base.
在商品进口商和出口商所使用的算和决定中,期货价格还起着重要的信号作用。
Pour ce qui est des sanctions applicables, de nombreux États ont prévu soit une série d'infractions de fraude de gravité croissante, soit des infractions simples accompagnées de circonstances aggravantes.
这些犯罪包括占有、买卖或使用进行
算机诈骗和与
算机黑客有关的犯罪,或未经授权进入或使用
算机系统或电信系统。
Les principaux volets du mandat de l'ONUCI sont bien définis et l'utilisation de cadres budgétaires axés sur les résultats et de coûts standard devraient aboutir à des prévisions budgétaires raisonnables.
有关联合国科特迪瓦行动权限的参数十分明确,基于结果的预算框架和
算使用的标准成本应该能产生
个合理的预算。
Il demande au Secrétariat d'examiner et de préciser les diverses méthodes de calcul des heures forfaitaires, ainsi que les mérites relatifs du recours aux vols commerciaux et des lettres d'attribution.
委员会请秘书处检查并澄清轮挡飞行时数费用算的
方法,
及商业性租用相对于协助通知书安排的优点。
Le Comité a également demandé au Secrétariat d'examiner et de préciser les diverses méthodes de calcul des heures forfaitaires, ainsi que les mérites relatifs du recours aux vols commerciaux et des lettres d'attribution.
委员会还请秘书处检查并澄清轮挡飞行时数费用算的
方法,
及商业性租用相对于协助通知书安排的优点。
Le budget étant libellé en dollars des États-Unis, les variations de taux de change du dollar par rapport aux autres monnaies peuvent avoir une incidence considérable sur les dépenses faites dans ces monnaies.
关于货币,由于预算是美元
算,
货币相对于美元的变动有可能对
其他货币支付的开支产生相当大的影响。
Des travaux analytiques ont été menés pour calculer les probabilités de détection au moyen de différents détecteurs de rayons gamma ou neutrons et pour apprendre à les combiner afin de constituer des réseaux distribués.
为了算
伽马射线和中子传感器的探测概率,并掌握如何将其纳入分布网络,已经开展了
些分析
作。
Certains précisent que leurs obligations à ce titre sont intégralement financées, tandis que d'autres déclarent avoir mis en place, au cours des dernières années, des mécanismes en vue de calculer et de financer cet élément de passif.
些组织指出,它们的离职后健康保险负债已获全额供资,而其他组织则已在过去几年内采用
机制,用
算这
负债并提供资金。
Cette technique est actuellement examinée dans le cadre du programme de recherche exécuté par le Royaume-Uni sur la vérification, pour son utilité en matière de vérification, en calculant les probabilités de détection et de fausses alarmes pour diverses situations.
联合王国核查问题研究方案正在通过算在
不同情况下的能探测出与发假警报的概率,来审查这
技术,看它是否对核查有用。
Bien que les pertes établies par les différents calculs semblent, à première vue, être du même ordre de grandeur, une comparaison des précisions et des explications données pour chaque calcul révèle un certain nombre de défauts de concordance majeurs.
尽管损失
算初看起来是
样的,但对
算的细节和解释作
比较就可
发现
些严重的矛盾。
Les participants à l'atelier ont eu la possibilité de se familiariser avec le matériel informatique et les logiciels au cours de séances de formation pratique à la réduction, au traitement et à l'analyse des données satellitaires ainsi qu'à diverses applications.
它还建立了地面设备实验室。 在卫星数据整理、处理和分析
及应用的实习课程期间,讲习班的学员们有机会熟悉
算机软硬件。
Outre la formation traditionnelle concernant les langues de l'ONU et l'informatique, le secrétariat a organisé des formations concernant l'acquisition de compétences en matière de supervision de personnel, le perfectionnement du personnel de la catégorie des services généraux, la gestion du stress et la présentation d'exposés.
除了联合国语言和
算机技能的标准培训之外,秘书处还安排了管理技巧、
般事务发展、紧张情绪管理和讲话技巧的培训。
Ils ont conclu que, si l'on tenait compte à la fois des aspects conceptuels, et des questions de disponibilité, de fiabilité, de comparabilité et de simplicité des données, le produit national brut (PNB) devait être retenu comme base de calcul du barème des quotes-parts.
在对概念上的考虑与数据的有无、可靠性、可比性和简单性的考虑相权衡后,结论是,国民生产总值(国产总值)数据应是比额表算的依据。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。